home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Enter 2004 September / EnterCD 9_2004.iso / Multimedia / PowerStrip 3.5 / pstrip-i.exe / #setuppath# / Finnish.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2004-07-14  |  130.6 KB  |  983 lines

  1. ; Tekstit on jΣrjestetty dialogeittain, kussakin kahdessa osassa
  2. ; - Pakolliset (40%): kΣΣnnΣ nΣmΣ ensin toiminnallisuuden saavuttamiseksi
  3. ; - Aputekstit (60%)
  4. ;
  5. ; AlkuperΣisjulkaisun jΣlkeen lisΣtyt tekstit
  6. ; l÷ytyvΣt tiedostosta addendum.txt
  7. ;
  8. ; Formaatti noudattaa muotoa "Merkitys=Teksti"; N─IDEN KAHDEN V─LISS─ EI SAA OLLA V─LILY╓NTEJ─
  9. ; Seuraavat erikoistagit ovat varattuja - ─L─ LIS──, MUUTA TAI POISTA NIIT─!
  10. ;   [P] - uusi kappale (vain ty÷kaluvihjeet)
  11. ;   [p] - rivinvaihto
  12. ;   [B] - lihavoitu (vain ty÷kaluvihjeet)
  13. ;   [L] - alleviivaus (vain ty÷kaluvihjeet)
  14. ;   [][DEF}  - oletusfontti (vain ty÷kaluvihjeet)
  15. ;   [NAVY][MAROON][GREEN] - vΣri (vain ty÷kaluvihjeet)
  16. ;   | - Lyhyen/pitkΣn ty÷kaluvihjeen sekΣ String.Items -merkkijonojen erotin
  17. ;   & - Windowsin pikanΣppΣin, kunkin tulee olla yksill÷llinen
  18. ;
  19. ; T─RKE──! Seuraa kΣΣnnettyjen merkkijonojen pituutta!
  20. ; YritΣ olla ylimΣttΣ kΣΣnnettΣvΣn englanninkielisen merkkijonon pituutta.
  21. ; Jos kΣΣnn÷s ei mahdu nΣyt÷lle, teksti katkaistaan kesken.
  22. ;
  23. ; KΣΣntΣjΣn nimi esitetΣΣn "Ohjelmasta" -dialogissa.
  24. ; "Kieli" on kielen *englanninkielinen* ohjelman asetuksissa esitettΣvΣ valinta
  25. ;
  26. ; Huomaa, ettΣ alkuperΣistΣ tiedostoa (English.lng) ei yleensΣ lueta, koska se on oletuskieli.
  27. ; English.lng -tiedosto on mukana vain kΣΣnn÷sty÷tΣ sekΣ OEM -tarkoituksia varten.
  28.  
  29. [Definitions]
  30. Translator=Suomenkielinen kΣΣnn÷s ⌐ Vesa Juusola vesa.juusola@pp.inet.fi
  31. Language=Finnish
  32. Version=192
  33.  
  34. [PSmain]
  35. Options=V&alinnat...
  36. AdapterInfo=Tietoja &nΣyt÷nohjaimesta...
  37. MonitorInfo=Tietoja &monitorista...
  38. HotKeyManager=&PikanΣppΣinten hallinta...
  39. DesktopIcons=Ty÷p÷ydΣn pika&kuvakkeet
  40. SaveIcons=&Tallenna pikakuvakkeiden sijainti
  41. RestoreIcons=&Palauta pikakuvakkeiden sijainti
  42. AutoArrangeIcons=&JΣrjestΣ pikakuvakkeet automaattisesti
  43. Preferences=&Ohjelman asetukset...
  44. OnlineServices=Onlin&e -palvelut...
  45. TipOfTheDay=PΣivΣn &vinkki...
  46. About=O&hjelmasta...
  47. ResManager=&Resurssien hallinta...
  48. EnableMultiMon=&Ota usean monitorin tuki kΣytt÷÷n
  49. DisableMultiMon=&Poista usean monitorin tuki kΣyt÷stΣ
  50. EnableHAL=Ota &Voodoo HAL kΣytt÷÷n
  51. DisableHAL=Poista Voo&doo HAL kΣyt÷stΣ
  52. AppProfiles=&Sovellusprofiilit
  53. Configure=&Aseta...
  54. Empty=(TyhjΣ)
  55. DispProfiles=&NΣytt÷profiilit
  56. ColorProfiles=&VΣriprofiilit
  57. PerfProfiles=Suoritus&kykyprofiilit
  58. Close=Sulj&e
  59. Colors=vΣriΣ
  60. HiColor=32 tuhatta vΣriΣ
  61. TrueColor=16 miljoonaa vΣriΣ
  62. AD=Palauta nΣyt÷nohjaimen oletusarvot
  63. CS=nykyiset asetukset
  64. LC=Oma valintalista
  65. None=Ei mitΣΣn
  66. TitleRestart=JΣrjestelmΣn asetuksia muutettu
  67. MsgRestart=Windowsin on kΣynnistyttΣvΣ uudelleen, jotta nΣmΣ muutokset astuvat voimaan.[P]Haluatko kΣynnistΣΣ tietokoneen uudelleen?
  68. PnPLimit=Plug and Play -rajoitus
  69. PnPCorrect=Windows sekΣ nΣyt÷nohjaimesi laiteajuri saattavat rajoittaa nΣyt÷n enimmΣisresoluution Plug and Play -monitorin mΣΣrittelemΣΣn raja-arvoon.[P]Haluatko korjata tΣmΣn?
  70. Safety=Varotoimi
  71. ServiceError=PowerStripin kernel-tilassa toimivaa ajuria ei kyetty kΣynnistΣmΣΣn.[P]Laitetason tuki on poistettu kΣyt÷stΣ.[P](Huomaa, ettΣ tΣmΣ on yleensΣ tulos ohjelman virheellisestΣ asennuksesta, eikΣ vΣlttΣmΣttΣ laitteisto-ongelma. Tarkista, ettΣ ohjelma on asennettu oikein. Laitetason tuki ei ole kΣytettΣvissΣ, ennenkuin ongelma on korjattu.)
  72. SafetyCtl=PowerStrip on kΣynnistetty CTRL -nΣppΣin alaspainettuna, mikΣ saattaa viitata ongelmiin nykyisissΣ asetuksissasi.[P]Haluatko palauttaa PowerStripin sen perustilaan?
  73. SafetyAlt=PowerStrip on kΣynnistetty ALT -nΣppΣin alaspainettuna, mikΣ saattaa viitata ongelmiin nykyisissΣ asetuksissasi.[P]Haluatko ohittaa normaalin kΣynnistyksen ja korjata mahdolliset ongelmat asetuksissa?
  74. SafetyInit=PowerStrip ei kΣynnistynyt onnistuneesti edellisellΣ kerralla, mikΣ saattaa viitata ongelmiin nykyisissΣ asetuksissasi.[P]Haluatko ohittaa normaalin kΣynnistyksen ja korjata mahdolliset ongelmat asetuksissa?
  75. SafetyClose=PowerStrip ei sulkeutunut onnistuneesti edellisellΣ kerralla, mikΣ saattaa viitata ongelmiin nykyisissΣ asetuksissasi.[P]Haluatko ohittaa normaalin kΣynnistyksen ja korjata mahdolliset ongelmat asetuksissa?
  76. NoMonInf=Windowsin tΣmΣ versio ei sisΣllΣ tukea monitorien asetustiedostoille.
  77. Shortcut=Ty÷p÷ydΣn pikakuvake
  78. LnkExists=Ty÷p÷ydΣllΣ on jo tΣmΣn niminen pikakuvake. Haluatko korvata sen pikakuvakkeella juuri luomaasi profiiliin?
  79. LnkCreate=Haluatko luoda ty÷p÷ydΣlle pikakuvakkeen luomaasi profiiliin?
  80. LnkError=Pikakuvakkeen luominen epΣonnistui.
  81. HwError=Koska laitetason tuki ei ole kΣyt÷ssΣ, nΣyt÷nohjaimen tietoja ei voida nΣyttΣΣ.
  82. DriverError=Ensisijainen nΣyt÷nohjain on konfiguroitu virheellisesti. PowerStrip suljetaan lisΣongelmien vΣlttΣmiseksi.
  83. NewHW.1=Uusi nΣyt÷nohjain l÷ydetty sijainnista
  84. NewHW.2=ja nykyiset asetukset tallennetaan nΣyt÷nohjaimen oletusasetuksina tulevaisuuden tarvetta varten.[P]T─RKE── - mikΣli nykyiset asetukset EIV─T ole nΣyt÷nohjaimen oletusasetukset, peruuta tΣmΣ toimenpide, aseta nΣyt÷nohjain perusasetuksiinsa ja suorita sen jΣlkeen tΣmΣ ohjelma uudelleen.
  85. NewHW.3=Uusi laite l÷ydetty
  86. ConfigError=PowerStrip ei jostain syystΣ tunnistanut nΣyt÷nohjaintasi. PyydΣmme kertomaan tΣmΣn ongelman tekniselle tuellemme ja liittΣmΣΣn mukaan kopion pstrip.ini -tiedoston sisΣll÷stΣ.
  87. Error=Virhe
  88. Ok=Ok
  89. Cancel=Peruuta
  90. AboutBox=PowerStrip - Ohjelmasta
  91. Unregistered=TΣtΣ tuotetta EI ole rekister÷ity.
  92. Registered=TΣmΣ tuote on rekister÷ity kΣyttΣjΣlle:
  93. License=TΣysin toiminnallinen arviointitarkoituksiin.
  94. LnkDesc=PowerStrip -profiili
  95. TipCaption=PowerStrip -vinkit
  96. TipTitle=Tiesitk÷, ettΣ
  97. NextBtn=Seuraava
  98. PrevBtn=Edellinen
  99. OkBtn=Sulje
  100. ShowChk=NΣytΣ vinkkejΣ ohjelman kΣynnistyessΣ
  101. DD=NΣyt÷n oletusarvot
  102. CD=VΣrien oletusarvot
  103. PD=Suorituskyvyn oletusarvot
  104. Confirm=NΣytt÷tilan ominaisuuksia on muutettu. Haluatko sΣilyttΣΣ tehdyt muutokset?
  105. Revert=Palautetaan
  106. Seconds=sekunnissa
  107. Yes=&KyllΣ
  108. No=&Ei
  109. DispConf=NΣyt÷n konfigurointi
  110. DTP=NΣyt÷n kirjasintyypit...
  111.  
  112. [PStips]
  113. Tip.1=Kehittynyt diagnostiikka|PowerStrip kykenee luomaan kattavaa diagnostista tietoa ongelmien paikallistamiseksi?[p][p]ò PowerStrip -valikko > Valinnat > Tietoja nΣyt÷nohjaimesta[p][p]Diagnostinen raportti luodaan automaattisesti avattuasi tΣmΣn valintaikkunan. Sinun tarvitsee vain painaa "Kopioi leikep÷ydΣlle" -nappia ja sen jΣlkeen liittΣΣ raportti sopivaan paikkaan - esimerkiksi viestiin tekniselle tuelle tai uutisryhmΣviestiin.
  114. Tip.2=AGP -laiteasetukset|kaiken muun epΣonnistuessa PowerStrip kykenee joissakin tilanteissa muuttamaan AGP -asetuksia laitetasolla?[p][p]ò PowerStrip -valikko > Valinnat > Tietoja nΣyt÷nohjaimesta[p][p]Jos AGP sideband -siirto pitΣΣ poistaa kΣyt÷stΣ tai AGP -vΣylΣn nopeus rajoittaa 1x -nopeuteen jΣrjestelmΣn vakauden parantamiseksi, PowerStrip voi ehkΣ auttaa sinua - my÷s silloin, kun laiteajurin rajoitukset estΣvΣt jΣrjestelmΣΣsi saavuttamasta sen tΣyttΣ suorituskykyΣ.
  115. Tip.3=Sovellusten seuranta sekΣ kΣynnistys|PowerStrip voi kΣynnistΣΣ tai seurata sovellusta tai peliΣ, ottaa kΣytt÷÷n haluamasi suorituskyvyn sekΣ nΣyt÷n asetukset sen kΣynnistyessΣ ja palauttaa automaattisesti kaiken ennalleen ohjelman sulkeuduttua?[p][p]ò PowerStrip -valikko > Suorituskykyprofiilit > Aseta[p][p]Valitse sovellus tai pikakuvake ja liitΣ siihen haluamasi PowerStrip -profiili. KΣytettΣvissΣsi on laaja valikoima keinoja optimoida laitteistosi ja Windows kΣsillΣ olevaan tehtΣvΣΣn.
  116. Tip.4=Laaja laitetuki|PowerStrip tukee yli 50:tΣ eri grafiikkapiirisarjaa yli tusinalta eri valmistajalta?[p][p]KΣytΣnn÷ssΣ kaikki ATI Mach64 sekΣ Matrox Millenium I -veteraaneista uusimpiin Radeon sekΣ Geforce:hin ovat tuettuja ja paljon siltΣ vΣliltΣ - Tseng ET6000, Number Nine Revolution IV, S3 VirgeVX, Cirrus Laguna, 3dfx Voodoo Banshee sekΣ Rendition V2200, vain muutamia mainitaksemme.
  117. Tip.5=Kellotaajuuden pikanΣppΣimet|voit muuttaa nΣyt÷nohjaimen grafiikkaprosessorin kellotaajuutta lennossa, jopa peliΣ pelatessasi?[p][p]ò PowerStrip -valikko > Valinnat > PikanΣppΣinten hallinta[p][p]Aseta haluamasi pikanΣppΣimet muuttaaksesi nΣyt÷nohjaimen kellotaajuutta 2% askelin reaaliaikaisesti ilman Windowsin uudelleenkΣynnistystΣ - jopa poistumatta ohjelmasta, jota parhaillaan suoritetaan.
  118. Tip.6=Prosessorin tyhjΣkΣynti|PowerStrip voi nukuttaa prosessorisi silloin kun sillΣ ei ole muita tehtΣviΣ estΣen prosessoria ylikuumenemasta, pidentΣen sen elinikΣΣ sekΣ vΣhentΣen samalla prosessorin sΣhk÷nkulutusta?[p][p]ò PowerStrip -valikko > Resurssien hallinta[p][p]PowerStrip tarjoaa Windows NT:n HALProcessorIdle -toiminnon my÷s muille Windows -tuoteperheen jΣsenille mahdollistaen edellΣ mainitun prosessorin tehonsΣΣst÷n ilman muita ohjelmia.
  119. Tip.7=Omat resoluutiot|voit luoda epΣstandardeja, omia resoluutioita kuten 1400x1050 ja 960x540 useimpien eri nΣyt÷nohjaimien laiteajureilla?[p][p]ò PowerStrip -valikko > NΣytt÷profiilit > Laajennetut ajoitusvalinnat > Omat resoluutiot[p][p]MikΣli nΣyt÷nohjaimesi laiteajurit tukevat toimintoa, voit luoda resoluutioita kΣyttΣmΣllΣ VESA - yleisajoitusta (General Timing Formula, GTF), tai valita monitorillesi sopivat tarkat ajoitukset.
  120. Tip.8=Riippumattomuus laiteajureista|toisin kuin "viritysohjelmat" jotka riippuvat laiteajurien tukemista, rekisteritietokantaan tallennetuista arvoista, PowerStrip keskustelee nΣyt÷nohjaimellesi suoraan laitetasolla, ollen suurelta osin riippumaton kΣyttΣmistΣsi laiteajureista sekΣ kΣytt÷jΣrjestelmΣstΣ?[p][p]TΣmΣ tarkoittaa sitΣ, ettΣ PowerStrip voi tarjota pΣΣsyn piirisarjan ominaisuuksiin, joita edes laitevalmistaja ei enΣΣ tue - esimerkiksi Number9 Revolution IV Windows 2000:ssa sekΣ 3dlabs Permedia 2 Windows XP:ssΣ.
  121. Tip.9=KiinteΣtaajuuksiset monitorit|PowerStrip tarjoaa kehittyneimmΣt nΣytt÷sΣΣd÷t alallaan?[p][p]ò PowerStrip -valikko > NΣytt÷profiilit > Aseta > Laajennetut ajoitusvalinnat[p][p]PowerStrip kykenee ohjaamaan lΣhes mitΣ tahansa kiinteΣtaajuuksista monitoria desimaalitason ajoitustarkkuudella, mukaanlukien 0,1 Hz tarkkuudella toimiva virkistystaajuus? Mukana on tuki erityisille "KΣynnistys" sekΣ "Sammutus" -profiileille jotka varmistavat, ettΣ monitorisi ei koskaan ole tahdistettu vΣΣrin.
  122. Tip.10=Pakotetut virkistystaajuudet|voit pakottaa Windowsin kΣyttΣmΣΣn haluamaasi virkistystaajuutta kaikissa resoluutiossa, kaikissa tilanteissa?[p][p]ò PowerStrip -valikko > NΣytt÷profiilit > Aseta > Laajennetut ajoitusvalinnat >[p][p]Aseta "Virkistystaajuus" kohdan "Pystysuuntainen geometria" alla ja paina OK. Toista toimenpide muille resoluutioille tarpeen tullen.
  123. Tip.11=Gamma -pikanΣppΣimet|PowerStrip - ainoana - antaa sinun sΣΣtΣΣ gamma-arvoja missΣ tahansa pelissΣ yksinkertaisilla nΣppΣinkomennoilla?[p][p]ò PowerStrip -valikko > Valinnat > PikanΣppΣinten hallinta[p][p]Aseta haluamasi pikanΣppΣimet ottaaksesi kΣytt÷÷n tallennetun vΣriprofiilin tai muuttaaksesi gamma-arvoja milloin tahansa - jopa pelien tai testiohjelmien suorittamisen aikana.
  124. Tip.12=Pikakuvakkeiden sijoittelu|PowerStrip voi tallentaa ja palauttaa ty÷p÷ydΣllΣsi olevien pikakuvakkeiden sijainnin resoluution muututtua? [p][p]ò PowerStrip -valikko > Valinnat > Ty÷p÷ydΣn pikakuvakkeet...[p][p]Pikakuvakkeiden sijainti tallennetaan juuri sellaisenaan, kukin resoluutio erikseen, jotta ne ovat aina juuri sinun tarkoittamassa paikassa - ei siellΣ, minne jokin muu arvelee niiden kuuluvan.
  125. Tip.13=Muistin optimointi|PowerStrip voi korjata muistivuotoja ja vapauttaa muistia, jonka joku ohjelma on jΣttΣnyt palauttamatta?[p][p]ò PowerStrip -valikko > Valinnat > Resurssien hallinta[p][p]Ei enΣΣ tarvetta erilliseen apuohjelmaan muistinhallinnan parantamiseksi - PowerStrip voi suorittaa ty÷n automaattisesti taustalla, tai juuri ennen muistinnΣlkΣisen sovelluksen tai pelin lataamista.
  126. Tip.14=Modulaarinen rakenne|voit jΣttΣΣ pois kΣyt÷stΣ ne PowerStripin ominaisuudet joita et kΣytΣ tai tarvitse?[p][p]ò PowerStrip -valikko > valinnat > Ohjelman asetukset[p][p]LΣhes kaikki osa-alueet voidaan poistaa kΣyt÷stΣ. JΣtΣ vain ne jotka haluat ja poista loput.
  127. Tip.15=Monitorien inf -tiedostot|voit luoda oman monitorin asetustiedoston (inf) joka vastaa tarkalleen monitorisi ominaisuuksia?[p][p]ò PowerStrip -valikko >  Valinnat > Tietoja monitorista >[p][p]Valitse "Valinnat" -kohdan alta toiminto "Luo oma monitorin asetustiedosto", ja seuraa kuvaruudulla olevia ohjeita luodaksesi monitorin .inf -tiedosto, jota voit kΣyttΣΣ kaikkien nykyisten Windows -versioiden kanssa.
  128. Tip.16=Tuki usealle monitorille|PowerStrip kykenee ohjaamaan jopa yhdeksΣΣ nΣyt÷nohjainta sekΣ monitoria samanaikaisesti, riippumatta valmistajasta? Kussakin valintaikkunassa - nΣytt÷, vΣri sekΣ suorituskyky - valitset haluamasi nΣyt÷nohjaimen napauttamalla ylΣlaidassa olevaa paneelia.[p][p]Muutokset voidaan koota profiileiksi, jotka voidaan aktivoida milloin tahansa globaalien pikanΣppΣinten avulla.
  129. Tip.17=KuvaruutunΣytt÷|PowerStrip tarjoaa vanhemmille monitoreille sekΣ tekniikasta kiinnostuneille kuvaruutunΣyt÷n, joko automaattisesti tai pikanΣppΣimen painalluksen avulla?[p][p]Saat vΣlitt÷mΣsti selville seuraavat arvot: resoluutio, nΣyt÷nohjaimen muistin sekΣ prosessorin kellotaajuus, pikselikello (kuvan kaistanleveys), vaakasuuntainen pyyhkΣisytaajuus sekΣ pystysuuntainen pΣivitystaajuus.
  130. Tip.18=Varotoimet|PowerStrip tarjoaa tΣrkeitΣ varotoimia, joiden avulla palaudut helposti nΣytt÷ongelmista?[p][p]PowerStripin kΣynnistyessΣ paina Ctrl -nΣppΣintΣ, jolloin sinulle tarjotaan mahdollisuus poistaa kaikki PowerStripin erikoisasetukset. Painettaessa Alt -nΣppΣintΣ kΣynnistyksen aikana PowerStrip ohittaa kaikki tekemΣsi erikoisasetukset.[p][p]TΣmΣn lisΣksi tarjolla on pikanΣppΣin, joka palauttaa nΣyt÷n sen oletusasetuksiinsa.
  131. Tip.19=Sovelluksien optimointi|PowerStrip tarjoaa tuen tΣrkeimmille laiteajurien asetuksille "Suorituskykyprofiilit" -valintaikkunassa?[p][p]ò PowerStrip -valikko > Suorituskykyprofiilit > Aseta[p][p]Suorituskyky -sekΣ yhteensopivuusvalinnat voidaan koota profiiliksi ja kytkeΣ tiettyihin sovelluksiin tai peleihin ilman, ettΣ ne tΣytyisi valita erikseen nΣyt÷n ominaisuuksista.
  132. Tip.20=Voodoo Glide -tuki|PowerStrip antaa sinun hallita Voodoo Graphics sekΣ Voodoo II -3D -lisΣkortteja?[p][p]ò PowerStrip -valikko >  Suorituskykyprofiilit > Aseta[p][p]MikΣli Voodoo -nΣyt÷nohjain on asennettuna, se on listattu laitepaneelissa viimeisenΣ. Valitse se, luo profiileja sekΣ kytke ne haluamaasi sovelluksiin. Voit my÷s halutessasi poistaa kΣyt÷stΣ sekΣ piilottaa Voodoo HAL:n kokonaan Direct3D -rajapinnalta.
  133. Tip.21=Windows NT|lΣhes kaikki PowerStripin toiminnot ovat kΣytettΣvissΣ my÷s Windows NT:ssΣ?[p][p]NT 4.0 on yhΣ yritysten suosituin kΣytt÷jΣrjestelmΣ ja PowerStrip on ainoa ohjelma lajissaan, joka tarjoaa mm. RGB -vΣrikorjauksen sekΣ tarkan kuvaruutugeometrian ohjauksen useille eri nΣyt÷nohjaimille tΣssΣ kΣytt÷jΣrjestelmΣssΣ.
  134.  
  135. [PSadapters]
  136. Caption=Tietoja nΣyt÷nohjaimesta
  137. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  138. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  139. B_Apply.Caption=&Aseta
  140. B_Cancel.Caption=Peruuta
  141. B_Ok.Caption=Ok
  142. CB_1x.Caption=1x -siirtonopeus
  143. CB_2x.Caption=2x -siirtonopeus
  144. CB_4G.Caption=Yli 4 Gt osoiteavaruus
  145. CB_4x.Caption=4x -siirtonopeus
  146. CB_8x.Caption=8x -siirtonopeus
  147. CB_AGPhard.Caption=Laitetason tuki
  148. CB_AGPsoft.Caption=Ohjelmistotason tuki
  149. CB_FW.Caption=Fast write -siirtotapa
  150. CB_Pipe.Caption=Liukuhihnan syvyys
  151. CB_ReadOnly.Caption=Vain luku
  152. CB_Sba.Caption=Sideband -siirto
  153. CLB_PCIstatus.Items.Strings=I/O -osoitus|Muistiosoitus|VΣylΣnhallinta|Vastaa erikoissykleihin|Muistiin kirjoitus ja varmistus|VGA -paletin luku|Vastaa pariteettivirheisiin|Osoite/data - askellus|Systeemivirhe -linja|Ohjaava nopea tausta-tausta -yhteensopiva|Nopea tausta-tausta sallittu|KΣyttΣjΣn omat konfiguraatiot sallittu|PCI 66 MHz -yhteensopiva
  154. E_AGPversion.Caption=(n/a)
  155. E_cacheline.Caption=(n/a)
  156. E_Classcode.Caption=(n/a)
  157. E_DeviceID.Caption=(n/a)
  158. E_Location.Caption=(n/a)
  159. E_Manufacturer.Caption=(n/a)
  160. E_MoboAGPaperture.Caption=(n/a)
  161. E_NonLocalMem.Caption=(n/a)
  162. E_VendorID.Caption=(n/a)
  163. L_AdapterID.Caption=Laitteen ID
  164. L_AGPconfig.Caption=AGP -jΣrjestelmΣkonfiguraatio
  165. L_AGPrevision.Caption=AGP -laiterevisio
  166. L_Aperture.Caption=AGP -apertuuri
  167. L_CacheLine.Caption=VΣlimuisti -linja
  168. L_ClassCode.Caption=Luokkakoodi
  169. L_DeviceID.Caption=Laitteen ID
  170. L_DiagReport.Caption=Diagnostinen raportti
  171. L_IRQ.Caption=IRQ
  172. L_Latency.Caption=Latenssi
  173. L_Location.Caption=Laitt. sijainti
  174. L_MemAddr.Caption=Muistiosoitteet
  175. L_PCIconfig.Caption=PCI -jΣrjestelmΣkonfiguraatio
  176. L_SysMem.Caption=JΣrjest. muistia kΣytettΣvissΣ
  177. L_VendorID.Caption=Valmistajan ID
  178. Msg.0=TΣrkeΣΣ!|1. OpenGL -laitekiihdytys ei ole yleensΣ kΣytettΣvissΣ, jos usean monitorin tuki on kΣyt÷ssΣ.[P]2. Laitekiihdytys ikkunoituihin sovelluksiin joita suoritetaan lisΣmonitorissa vaatii DirectX 8:n.[P]3. Jos haluat tehdΣ dynaamisia muutoksia AGP -konfigurointiin, kannattaa estΣΣ DirectX sekΣ OpenGL -tilan tarkistaminen PowerStripin asetuksissa.
  179. Msg.1=AGP -konfiguraatiovirhe|Vaikka nΣyt÷nohjain tukeekin AGP:tΣ, tietokoneen emolevy ei tue sitΣ. Jos tΣmΣn pitΣisi mielestΣsi olla toisin, tarkista tietokoneen BIOS -asetukset ja/tai AGP GART -ajurin asennus, tai ota yhteyttΣ emolevysi valmistajaan.
  180. Msg.2=Laitteistokonfiguraatio|Antamasi latenssiasetuksien muutokset voidaan suorittaa vΣlitt÷mΣsti. VΣylΣnhallintaa kΣyttΣvΣn laitteen latenssiin tehtΣvΣt dynaamiset muutokset saattavat tehdΣ jΣrjestelmΣstΣ epΣvakaan. Oletko varma, ettΣ haluat jatkaa?
  181. Msg.3=Laitteistokonfiguraatio|Laitteistokonfiguraatioosi on tehty muutoksia. Haluatko, ettΣ nΣmΣ muutokset astuvat voimaan aina kun PowerStrip kΣynnistetΣΣn?
  182. Msg.4=Laitteistokonfiguraatio|Antamasi AGP -asetuksien muutokset voidaan suorittaa vΣlitt÷mΣsti, mutta ne saattavat tehdΣ jΣrjestelmΣstΣ epΣvakaan.[P]Haluatko yrittΣΣ muutoksien asettamista reaaliaikaisesti?[P]VAROITUS! Koska PowerStrip on jo alustanut AGP -muutokset suosittelemme ettΣ peruutat tΣmΣn toiminnon, ja kΣynnistΣt sen sijaan Windowsin uudelleen muutosten voimaan saattamiseksi. Jos haluat muuttaa AGP -konfiguraatiotasi reaaliaikaisesti, PowerStripin DirectX sekΣ OpenGL -tilatarkistukset tulisi kytkeΣ pois pΣΣltΣ ohjelman asetuksissa, ja kΣytt÷jΣrjestelmΣ kΣynnistΣΣ uudelleen.
  183. Msg.5=Laitteistokonfiguraatio|TΣmΣ estΣΣ pakotetut konfiguraatiomuutokset valittuun laitteeseen vasta - ja ainoastaan - Windowsin uudelleenkΣynnistyksen jΣlkeen. Oletko varma, ettΣ haluat jatkaa?
  184. Msg.6=JΣrjestelmΣasetusten muutos|JΣrjestelmΣn palauttamiseksi normaalitilaan Windows joudutaan kΣynnistΣmΣΣn uudelleen.[P]Haluatko kΣynnistΣΣ Windowsin uudelleen?
  185. Msg.7=OpenGL|OpenGL -tilainformaatio on lisΣtty diagnostiseen raporttiin.
  186. Msg.8=Liukuhihnan syvyys
  187. Msg.9=Liukuhihnan jono
  188. Report.Lines.Strings=(n/a)
  189. RG_Mechanism.Caption=Siirtomekanismi
  190. RG_Mechanism.Items.Strings=Ei kΣyt÷ssΣ|DMA|DiME
  191. ;Help strings follow
  192. Hint=|[B][NAVY]Tietoja nΣyt÷nohjaimesta[p][DEF][L][P]TΣllΣ sivulla esitetΣΣn yksityiskohtaisia tietoja nΣyt÷n eli alijΣrjestelmien konfiguraatiosta sekΣ erillisistΣ laitteista. KΣytΣ [B][GREEN]Laitepaneelia[DEF] siirtyΣksesi yhdestΣ laitteesta toiseen - konfiguraatiotiedot pΣivitetΣΣn vastaavasti. KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ.[P][B][MAROON]Varoitus:[DEF] PowerStrip antaa sinun muuttaa seuraavia asetuksia reaaliaikaisesti: AGP -siirtonopeus, sideband -osoitus, fast write sekΣ vΣylΣΣ hallitsevan laitteen latenssi. KΣytΣ nΣitΣ asetuksia vasta viimeisenΣ apukeinona, kun muut ratkaisukeinot on jo kΣytetty.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jos valinta on [B]poistettu kΣyt÷stΣ [](harmaana) se tarkoittaa sitΣ, ettΣ laite ei tue kyseistΣ toimintoa. Voit ehkΣ ottaa kΣytt÷÷n nyt kΣyt÷stΣ pois olevan toiminnon (jota laite tukee), mutta et voi pakottaa laitetta tukemaan toimintoa jota se ei todellisuudessa tue. Jos olet varma ettΣ laite tukee toimintoa joka ei ole kΣytettΣvissΣ, sinun tulee yrittΣΣ ratkaista ongelma laiteajuri- tai BIOS- tasolla.
  193. B_Apply.Hint=|[B][NAVY]Aseta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset.
  194. B_Cancel.Hint=|[B][NAVY]Peruuta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia peruuttaaksesi tekemΣsi muutokset ja sulkeaksi valintaikkunan.
  195. B_CopyClip.Hint=Kopioi diagnostinen raportti leikep÷ydΣlle|[B][NAVY]Kopioi diagnostinen raportti leikep÷ydΣlle[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia kopioidaksesi diagnostisen raportin sisΣll÷n leikep÷ydΣlle. Raportti on ASCII -muodossa ja se voidaan helpoksi liittΣΣ toiseen ohjelmaan, esimerkiksi sΣhk÷postiviestiin tai keskustelufoorumiin lΣhetettΣvΣΣn viestiin.
  196. B_Ok.Hint=|[B][NAVY]Ok[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset (jos niitΣ on) ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  197. B_OpenGL.Hint=OpenGL -tilatarkistus|[B][NAVY]OpenGL -tilatarkistus[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia tarkistaaksesi OpenGL -tuen jΣrjestelmΣssΣsi. Jos OpenGL on tuettu, render÷ijΣ, valmistaja sekΣ kaikki tuetut OpenGL -laajennustiedot lisΣtΣΣn [B][GREEN]diagnostiseen raporttiin[DEF].[P][B][MAROON]Varoitus:[DEF] OpenGL -tilan tarkistamisen jΣlkeen sinun pitΣisi kΣynnistΣΣ Windows uudelleen ennen kuin yritΣt tehdΣ muutoksia AGP-konfiguraatioon.
  198. B_Reset.Hint=Palauta oletusasetukset|[B][NAVY]Palauta oletusasetukset[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia peruuttaaksesi kaikki laitteen konfiguraatioon tehdyt muutokset.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Sinun on [B]kΣynnistettΣvΣ Windows uudelleen[] jotta muutokset astuisivat voimaan.
  199. CB_1x.Hint=|[B][NAVY]AGP - 1x -siirtonopeus[p][DEF][L][P]Ellei poistettu kΣyt÷stΣ (harmaana), laite tukee 1x -siirtonopeutta; jos valittuna, laite voi siirtΣΣ 4 tavua yhdellΣ kellojaksolla (266 Mt/s) 66 Mhz nimellisellΣ vΣylΣnopeudella - tΣmΣ on AGP -vΣylΣn normaali siirtonopeus.
  200. CB_2x.Hint=|[B][NAVY]AGP - 2x -siirtonopeus[p][DEF][L][P]Ellei poistettu kΣyt÷stΣ (harmaana), laite tukee 2x -siirtonopeutta; jos valittuna, laite voi siirtΣΣ 8 tavua yhdellΣ kellojaksolla (533 Mt/s) 133 Mhz nimellisellΣ vΣylΣnopeudella - tΣmΣ on kaksi kertaa normaalisti 66 Mhz nopeudella toimivan AGP -vΣylΣn siirtonopeus.
  201. CB_4G.Hint=|[B][NAVY]AGP - Yli 4 Gt osoiteavaruus[p][DEF][L][P]Ellei poistettu kΣyt÷stΣ (harmaana), laite tukee yli 4 Gt muistiavaruuteen osoitettuja muistiosoitteita; jos valittuna, merkitys riippuu siitΣ onko laite kohde- vai lΣhdelaite, ja onko Sideband -siirto kΣyt÷ssΣ.
  202. CB_4x.Hint=|[B][NAVY]AGP - 4x -siirtonopeus[p][DEF][L][P]Ellei poistettu kΣyt÷stΣ (harmaana), laite tukee 4x -siirtonopeutta; jos valittuna, laite voi siirtΣΣ 16 tavua yhdellΣ kellojaksolla (1066 Mt/s) 266 Mhz nimellisellΣ vΣylΣnopeudella - tΣmΣ on neljΣ kertaa normaalisti 66 Mhz nopeudella toimivan AGP -vΣylΣn siirtonopeus.
  203. CB_8x.Hint=|[B][NAVY]AGP - 8x -siirtonopeus[p][DEF][L][P]Ellei poistettu kΣyt÷stΣ (harmaana), laite tukee 8x -siirtonopeutta; jos valittuna, laite voi siirtΣΣ enintΣΣn 32 tavua yhdellΣ kellojaksolla (2048 Mt/s) korkeintaan 512 Mhz nimellisellΣ vΣylΣnopeudella - tΣmΣ on kahdeksan kertaa normaalisti 66 Mhz nopeudella toimivan AGP -vΣylΣn siirtonopeus.
  204. CB_AGPhard.Hint=|[B][NAVY]AGP - laitetason tuki[p][DEF][L][P]Jos valittuna, AGP -laitepohjainen tuki on kΣyt÷ssΣ niin kohde- kuin lΣhdelaitteellakin.[P]Huomaa, ettΣ AGP -laitetason tuki saattaa olla kΣyt÷ssΣ ja toimia oikein, vaikka se ei olisikaan tΣmΣn valinnan mukaan kΣyt÷ssΣ - tΣmΣ voi olla mahdollista esimerkiksi Windows NT:ssΣ.
  205. CB_AGPsoft.Hint=|[B][NAVY]AGP - ohjelmistotason tuki[p][DEF][L][P]Jos valittuna, DirectX AGP -siirrot ovat sallittuja. TΣmΣn asetuksen tulisi aina vastata [B]AGP -tekstuurien kiihdytys[] -tilan asetusta Microsoft DirectX -diagnostiikkaohjelmassa [B]DXDiag[].[P]TΣmΣ asetus voidaan ottaa pois kΣyt÷stΣ esimerkiksi tilanteessa, jolloin 3D -sovellusten ajaminen aiheuttaa vakavia ongelmatilanteita.
  206. CB_BAR.Hint=|[B][NAVY]Muistiosoitteet[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ laitteelle varatut muistiresurssit - ohjaustilat, apertuurin sekΣ kaikki ROM -laajennusrekistereiden sijainnit.
  207. CB_FW.Hint=|[B][NAVY]AGP - Fast write -siirtotapa[p][DEF][L][P]Ellei poistettu kΣyt÷stΣ (harmaana), laite tukee fast write -siirtotapaa; jos valittuna, fast write -siirrot jΣrjestelmΣn keskusprosessorilta nΣyt÷nohjaimelle ovat kΣyt÷ssΣ.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] VΣylΣΣ hallitsevat laitteet jotka eivΣt nΣytΣ tukevan fast write -toimintoja, saattavat antaa tΣmΣn tiedon tahallisesti todellisuuden vastaisesti yhteensopivuuden takaamiseksi.[P]Tuki fast write -siirroille saattaa my÷s olla kytkettynΣ pois pΣΣltΣ BIOS -asetuksissa, tai Windowsissa rekisteritietokannan sovelluskohtaisen asetuksen perusteella.
  208. CB_IRQ.Hint=|[B][NAVY]IRQ -osoitukset(s)[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ laitteelle varatut keskeytyspyynn÷t.
  209. CB_Pipe.Hint=|[B][NAVY]AGP - Liukuhihnan syvyys[p][DEF][L][P]Jos valittuna, yleisimmΣt komennot voidaan jΣrjestellΣ uudelleen suorituskyvyn parantamiseksi - samalla ilmoitetaan my÷s liukuhihnan komentojen maksimisyvyys.
  210. CB_ReadOnly.Hint=|[B][NAVY]Tietoja nΣyt÷nohjaimesta - Vain luku[p][DEF][L][P]NΣyt÷nohjaimen tietoja tulisi yleensΣ kΣsitellΣ vain lukumuodossa: BIOS asettaa ne tietokoneen kΣynnistyessΣ, ja laiteajurit joko vahvistavat ja/tai muuttavat kΣytt÷jΣrjestelmΣn latautuessa asetuksia tarpeen mukaan.[P]Joissain tilanteissa PowerStrip saattaa kyetΣ muuttamaan tai yliajamaan tiettyjΣ asetusarvoja - tΣtΣ tulisi kΣyttΣΣ hyvΣksi vain silloin, kun kaikki muut korjaavat toimenpiteet on jo kΣyty lΣvitse ilman tulosta.
  211. CB_Sba.Hint=|[B][NAVY]AGP - Sideband -siirto[p][DEF][L][P]Ellei poistettu kΣyt÷stΣ (harmaana), laite voi kΣyttΣΣ sivukaistaa komentoihin, jΣttΣen osoite- ja datavΣylΣn vapaaksi datasiirroille; jos valittuna, Sideband -siirto on kΣyt÷ssΣ.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] VΣylΣΣ hallitsevat laitteet jotka eivΣt nΣytΣ tukevan Sideband -siirtoja, saattavat antaa tΣmΣn tiedon tahallisesti todellisuuden vastaisesti yhteensopivuuden takaamiseksi.[P]Tuki Sideband -siirrolle saattaa my÷s olla kytkettynΣ pois pΣΣltΣ Video BIOS -asetuksissa, tai Windowsissa rekisteritietokannan sovelluskohtaisen asetuksen perusteella
  212. CLB_PCIstatus.Hint=|[B][NAVY]PCI -kΣskyt sekΣ tilatiedot[p][DEF][L][P][BLACK]NΣyttΣΣ valitun laitteen ominaisuudet PCI -syklien suhteen. NΣyt÷nohjaimen tulee esimerkiksi pystyΣ toimimaan [B]I/O -osoitus[] kytkettynΣ pois pΣΣltΣ, mikΣli sen on tarkoitus toimia toissijaisena nΣyt÷nohjaimena useaa monitoria kΣytettΣessΣ.
  213. E_AGPversion.Hint=AGP -revisiotaso|[B][NAVY]AGP - laitteen revisio[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ laitteen noudattaman AGP -revision tason.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] On mahdollista, ettΣ AGP 2.0 -tasoinen pΣΣlaite osoittautuu liian vaativaksi AGP 1.0 -tasoiselle kohdelaitteelle.
  214. E_Cacheline.Hint=|[B][NAVY]VΣlimuisti -linja[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ vΣlimuisti -linjan leveyden kaksoissanoina (dWord) laitteilla, jotka tukevat muistiin kirjoittamista sekΣ varmistusta.
  215. E_Classcode.Hint=|[B][NAVY]Luokkakoodi[p][DEF][L][P]PCI SIG asettaa laitteen tyyppiΣ kuvaavat luokkakoodit. Ohjelma kertoo sekΣ laitteen pΣΣ- ettΣ aliluokan koodin.
  216. E_DeviceID.Hint=|[B][NAVY]Laitteen ID[p][DEF][L][P]Osoittaa piirivalmistajan pΣΣ -ASIC:lle asettaman ID:n.
  217. E_Location.Hint=|[B][NAVY]Laitteen sijainti[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ laitteen sijainnin vΣylΣllΣ.
  218. E_Manufacturer.Hint=|[B][NAVY]Laitteen ID[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ sekΣ laitteen valmistajan (PCI SIG:n asettama ID alihankkijalle), alijΣrjestelmΣn laite -ID:n (laitteen valmistajat kΣyttΣvΣt tΣtΣ yleensΣ erottelemaan eri tuotteet toisistaan) sekΣ revisioversion (osoittaa yleensΣ ASIC -version).
  219. E_MoboAGPaperture.Hint=|[B][NAVY]AGP -apertuuri (muistiavaruus)[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ AGP:lle varatun muistiavaruuden (apertuuri) enimmΣismΣΣrΣn - arvon pitΣisi olla sama kuin kyseisen laitteen [B]BIOS -asetuksissa[].
  220. E_NonLocalMem.Hint=|[B][NAVY]AGP - JΣrjestelmΣmuistia kΣytettΣvissΣ[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ DirectX:n kΣytettΣvissΣ olevan ei-paikallisen muistin mΣΣrΣn (jos sitΣ on).
  221. E_VendorID.Hint=|[B][NAVY]Piirivalmistajan / myyjΣn ID[p][DEF][L][P]Osoittaa PCI SIG:n piirivalmistajalle tai myyjΣlle asettaman ID:n.
  222. Report.Hint=|[B][NAVY]Diagnostinen raportti[p][DEF][L][P]EsittΣΣ suppean yleisraportin jΣrjestelmΣstΣ, eritotenkin siihen liitetyistΣ nΣyt÷nohjaimista. Raportti on helposti kopioitavissa leikep÷ydΣlle kΣytettΣvΣksi apuna ongelmien paikantamisessa.
  223. RG_Mechanism.Hint=|[B][NAVY]AGP - siirtomekanismi[p][DEF][L][P]TΣmΣ arvo pΣΣtellΣΣn tiedustelemalla DirectX:ltΣ ei-paikallisen muistin mΣΣrΣΣ sekΣ statusta. Jotta AGP -siirrot olisivat mahdollisia, sekΣ [B][GREEN]Laitetason tuki[DEF] ettΣ [B][GREEN]Ohjelmistotason tuki[DEF] tΣytyy olla valittuna, sopivan kokoinen [B][GREEN]AGP -apertuuri[DEF] kΣytettΣvissΣ sekΣ emolevyn perustoiminnoille sopiva [B]GART -manageri[] asennettuna.[P]Jos siirtomekanismi on kΣytettΣvissΣ, varsinainen siirtomekanismi - DMA tai DiME - riippuu suurelta osin kΣytetystΣ ajuriarkkitehtuurista.
  224. SE_Dev.Hint=Valitse laite|[B][NAVY]Laitepaneeli[p][DEF][L][P]Valitse laite jota haluat tarkastella ja [B][GREEN]PCI -laitekonfiguraation[DEF] tiedot pΣivitetΣΣn valintaasi vastaavaksi.[P][B][GREEN]AGP - jΣrjestelmΣkonfiguraation[DEF] tiedot pΣivitetΣΣn vain jos valittu laite on AGP- [B]kohde[] tai [B]lΣhde[].
  225. SE_Latency.Hint=|[B][NAVY]Latenssi (saantiviive)[p][DEF][L][P]Osoittaa enimmΣismΣΣrΣn PCI -kellojaksoja jonka laite varaa vΣylΣn hallitsijana ollessaan purskesiirtoja varten. TΣtΣ arvoa voidaan muuttaa turvallisesti my÷s reaaliajassa, ja se saattaa auttaa ratkaisemaan ongelmia esimerkiksi ΣΣnikorttien kanssa.
  226.  
  227. [PSapps]
  228. Caption=Sovellusprofiilit
  229. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  230. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  231. B_Close.Caption=&Sulje
  232. B_Delete.Caption=&Poista
  233. B_Save.Caption=&Tallenna...
  234. CB_AppMonitor.Caption=Aseta tΣmΣ profiili aina sovelluksen kΣynnistyessΣ
  235. CB_Color.Items.Strings=(n/a)
  236. CB_Display.Items.Strings=(n/a)
  237. CB_Performance.Items.Strings=(n/a)
  238. CB_ShortName.Caption=(Ei mitΣΣn)
  239. CLB_Options.Items.Strings=─lΣ odota ohjelman suorituksen pΣΣttymistΣ|EstΣ usean monitorin tuki|EstΣ DirectX AGP-tuki|EstΣ nΣyt÷nsΣΣstΣjΣ|EstΣ virransΣΣst÷|TiivistΣ muisti ennen kΣynnistystΣ|Nosta prosessin prioriteettia|EstΣ tyhjΣkΣyntisΣikeen (idle) toiminta|Hidasta kirjoitusta paletti-DAC:iin|Seuraa nΣppΣinkontrolleria|Pakota usean monitorin tuki OpenGL:lle|Suorita ohjelma jΣrjestelmΣn pΣΣprosessorilla
  240. L_Application.Caption=Sovellus tai pikakuvake
  241. L_OpenOn.Caption=KΣynnistΣ monitorissa numero
  242. L_Options.Caption=Valinnat
  243. L_Other.Caption=NΣyt÷n, vΣrien sekΣ suorituskyvyn asetukset
  244. L_Profiles.Caption=Profiilit
  245. Msg.0=Uusi
  246. Msg.1=Tallenna nimellΣ:
  247. Msg.2=Virhe|Profiilin nimi sisΣltΣΣ '=' -merkin, jonka kΣytt÷Σ ei ole sallittu. Ole hyvΣ ja nimeΣ profiili uudelleen.
  248. Msg.3=Vahvistus|TΣmΣ profiili on jo olemassa. Oletko varma, ettΣ haluat korvata sen?
  249. Msg.4=Vahvistus|Oletko varma, ettΣ haluat poistaa tΣmΣn profiilin?
  250. Msg.5=Vahvistus|Valintojasi sekΣ tekemiΣsi muutoksia ei ole vielΣ tallennettu profiilina. [P]Oletko varma, ettΣ haluat poistua?
  251. Msg.6=Virhe|TΣmΣ profiilinimi on jo toisen profiilin kΣyt÷ssΣ. Ole hyvΣ ja nimeΣ profiili uudelleen.
  252. OpenDialog.Title=Selaa
  253. ;Help strings follow
  254. Hint=|[B][NAVY]Sovellusprofiilit[p][DEF][L][P]KΣytΣ tΣmΣn valintaikkunan kontrolleja yhdistΣΣksesi aiemmin valittuja nΣytt÷-, vΣri- ja suorituskykyprofiileja kΣytettΣvΣksi haluamissasi sovelluksissa - lisΣksi voit valita my÷s joitakin lisΣtoimintoja.[P]KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].[P][B][MAROON]Huomaa: [DEF][B][GREEN]Aseta tΣmΣ profiili aina sovelluksen kΣynnistyessΣ[DEF] valitsee sen, toimiiko PowerStrip sovellusten [B]kΣynnistysalustana[] vai [B]seurantaohjelmana[]. Voimaan astuva kΣytΣnt÷ riippuu sovelluksesta sekΣ sen profiilissa tekemistΣsi valinnoista. MuistisΣΣnt÷:[P][B]- KΣynnistysalusta:[] sovellus kΣynnistetΣΣn PowerStrip -valikosta, ja siihen liitetty profiili aktivoidaan ennen sovelluksen kΣynnistystΣ; yhdelle sovellukselle voidaan luoda useita eri profiileja.[p][B]- Seurantaohjelma:[] sovellus voidaan kΣynnistΣΣ mitΣ reittiΣ tahansa, ja siihen liitetty profiili aktivoidaan sovelluksen kΣynnistyessΣ; kuhunkin sovellukseen voidaan liittΣΣ vain yksi profiili.
  255. B_AssOpen.Hint=Selaa|[B][NAVY]Selaa[p][DEF][L][P]Avaa normaalin Windowsin [B]Selaa[] -valintaikkunan, jolla voit etsiΣ sekΣ valita haluamasi sovelluksen. Voit my÷s  voit vetΣΣ ja pudottaa sovelluksen tai sen pikakuvakkeen tΣhΣn valintaikkunaan kΣyttΣen Windowsin normaalia vedΣ ja pudota -tekniikkaa.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] PowerStripin  sovellusprofiili ei vΣlttΣmΣttΣ vaadi sovelluksen valintaa - sitΣ voidaan my÷s kΣyttΣΣ yhdistΣmΣΣn profiileja (nΣytt÷, vΣrit, suorituskyky) yhteen valintaikkunassa olevien lisΣvalintojen kanssa.
  256. B_Close.Hint=|[B][NAVY]Sulje[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia sulkeaksesi valintaikkunan.
  257. B_Delete.Hint=|[B][NAVY]Poista[p][DEF][L][P]Poistaa valitun [B][GREEN]profiilin[DEF] poistaen sen samalla viereiseltΣ valintalistalta. Jos Windowsin ty÷p÷ydΣllΣ on samalla nimellΣ oleva profiilin pikakuvake, my÷s se poistetaan.
  258. B_HotKey.Hint=PikanΣppΣinten hallinta|[B][NAVY]PikanΣppΣinten hallinta[p][DEF][L][P]TΣmΣ siirtΣΣ sinut [B][GREEN]PikanΣppΣinten hallintaan[DEF], jossa voit mΣΣritellΣ globaaleja pikanΣppΣimiΣ tallentamillesi profiileille.
  259. B_Save.Hint=|[B][NAVY]Tallenna nimellΣ[p][DEF][L][P]Tallentaa tekemΣsi sovellusasetukset [B][GREEN]profiilina[DEF] lisΣten sen samalla viereiseen valintalistaan. Voit my÷s halutessasi luoda pikakuvakkeen tΣhΣn profiiliin Windowsin ty÷p÷ydΣlle.
  260. CB_AppMonitor.Hint=|[B][NAVY]Aseta tΣmΣ profiili aina sovelluksen kΣynnistyessΣ[p][DEF][L][P]PowerStrip tarkistaa aina sovelluksia kΣynnistettΣessΣ, onko kyseiseen sovellukseen liitetty sovellusprofiilia. Jos sellainen on ja tΣmΣ valinta on rastitettuna, profiili aktivoidaan.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Voit luoda useita profiileja yhdelle sovellukselle ja kΣynnistΣΣ jonkin niistΣ PowerStrip -valikon tai PowerStripin luomien pikakuvakkeiden kautta, mutta vain yksi profiili voidaan aktivoida sovelluksen kΣynnistyessΣ. Jos sovellukselle on luotu useita eri profiileja, ensimmΣisenΣ l÷ydetty profiili aktivoidaan.
  261. CB_Color.Hint=|[B][NAVY]VΣriprofiilit[p][DEF][L][P]Listaa aiemmin tallennetut vΣriprofiilit, joista voit valita haluamasi sovelluksessa kΣytettΣvΣksi. Jos joku nΣistΣ on valittuna, kyseinen vΣriprofiili aktivoidaan ennen sovelluksen kΣynnistΣmistΣ, ja alkuperΣinen vΣriprofiili palautetaan sovelluksen sulkeutumisen jΣlkeen.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jos sovellus muuttaa vΣriasetuksia itse, kannattaa ehkΣ rastittaa valinta [B][GREEN]Hidasta kirjoitusta paletti-DAC:iin[DEF] tai kΣyttΣΣ pikanΣppΣimiΣ sovelluksen kΣynnistymisen jΣlkeen.
  262. CB_Display.Hint=|[B][NAVY]NΣytt÷profiilit[p][DEF][L][P]Listaa aiemmin tallennetut nΣytt÷profiilit, joista voit valita haluamasi sovelluksessa kΣytettΣvΣksi. Jos joku nΣistΣ on valittuna, kyseinen nΣytt÷profiili aktivoidaan ennen sovelluksen kΣynnistΣmistΣ, ja alkuperΣinen nΣytt÷profiili palautetaan sovelluksen sulkeutumisen jΣlkeen.
  263. CB_Performance.Hint=|[B][NAVY]Suorituskykyprofiilit[p][DEF][L][P]Listaa aiemmin tallennetut suorituskykyprofiilit, joista voit valita haluamasi sovelluksessa kΣytettΣvΣksi. Jos joku nΣistΣ on valittuna, kyseinen suorituskykyprofiili aktivoidaan ennen sovelluksen kΣynnistΣmistΣ, ja alkuperΣiset suorituskykyasetukset palautetaan sovelluksen sulkeutumisen jΣlkeen.
  264. CB_Profiles.Hint=|[B][NAVY]Profiilit[p][DEF][L][P]Listalta ovat valittavissa aiemmin tallennetut profiilit. Sovellusprofiilit ovat valittavissa PowerStrip -valikosta ja ne voidaan halutessa aktivoida my÷s pikanΣppΣimillΣ - katso [B][GREEN]PikanΣppΣinten hallinta[DEF].[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jos valintaruutu [B][GREEN]Aseta tΣmΣ profiili aina sovelluksen kΣynnistyessΣ[DEF] on rastitettuna, profiili aktivoidaan aina riippumatta sovelluksen kΣynnistystavasta.
  265. CLB_Options.Hint=|[B][NAVY]Valinnat[p][DEF][L][P]TΣmΣ lista sisΣltΣΣ joukon PowerStripin tarjoamia lisΣtoimintoja, jotka voidaan ottaa kΣytt÷÷n kun valittu sovellus kΣynnistetΣΣn. Moni nΣistΣ on valittavissa my÷s muualla ohjelmassa, muihin lukeutuvat:[P][B][GREEN]─lΣ odota ohjelman suorituksen pΣΣttymistΣ[DEF] - jos valittuna, alkuperΣisiΣ asetuksia ei palauteta sovelluksen suorituksen pΣΣttyessΣ.[P][B][GREEN]Nosta prosessin prioriteettia[DEF] - jos valittuna, sovellukselle annetaan hieman korkeampi prioriteetti kuin tavallisesti[P][B][GREEN]Hidasta kirjoitusta paletti-DAC:iin[DEF] - jos valittuna kΣytettΣessΣ omaa vΣriprofiilia, profiilin aktivoinnissa on pieni viive joka sallii sovelluksen kΣynnistyΣ loppuun saakka ennen vΣriprofiilin aktivointia[P][B][GREEN]Seuraa nΣppΣinkontrolleria[][BLACK] - aktivoi tarkemman, lΣhempΣnΣ laitetasoa toimivan pikanΣppΣinten seurannan, kun normaalit pikanΣppΣimet eivΣt toimi[P][B][GREEN]Pakota usean monitorin tuki OpenGL:lle[][BLACK] - estΣΣ usean monitorin kΣyt÷n OpenGL -laitekiihdytyksen kΣynnistymisen ajaksi, ja palauttaa sitten usean monitorin tuen takaisin kΣytt÷÷n - nyt OpenGL -tilassa.
  266. SE_Monitor.Hint=|[B][NAVY]Avaa sovellus mΣΣritellyssΣ monitorissa[p][DEF][L][P]Valitse monitori, jossa haluat sovelluksen ikkunan avattavan.
  267.  
  268. [PScolor]
  269. Caption=VΣriprofiilit
  270. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  271. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  272. B_Apply.Caption=&Aseta
  273. B_Cancel.Caption=Peruuta
  274. B_Delete.Caption=&Poista
  275. B_Ok.Caption=Ok
  276. B_Reset.Caption=P&erusasetukset
  277. B_Save.Caption=&Tallenna...
  278. CB_Invert.Caption=KΣΣnnetty gammakΣyrΣ (negatiivikuva)
  279. CB_Profiles.Items.Strings=(n/a)
  280. CB_ReadRamp.Caption=Aseta muutokset epΣlineaariseen gammakΣyrΣΣn
  281. CLB_Options.Items.Strings=Aktivoi vΣrikorjaus|Kirjoita suoraan paletti -DAC:iin|KΣytΣ EDID CIE:n kromaattisia arvoja|Ulota asetukset videokuvaan jos mahdollista
  282. L_AdapterOpt.Caption=NΣyt÷nohjaimen valinnat
  283. L_Adjustment.Caption=VΣrisΣΣt÷
  284. L_Brightness.Caption=Kirkkaus
  285. L_Contrast.Caption=Kontrasti
  286. L_Gamma.Caption=Gamma
  287. L_Profiles.Caption=Profiilit
  288. L_RampOpt.Caption=GammakΣyrΣn valinnat
  289. L_Temp.Caption=LΣmp÷tila
  290. M_CaptureLUT.Caption=&Kaappaa
  291. M_DeleteLUT.Caption=&Poista
  292. M_RenameLUT.Caption=&NimeΣ uudelleen
  293. Msg.0=Uusi
  294. Msg.1=Tallenna nimellΣ:
  295. Msg.2=Virhe|Profiilin nimi sisΣltΣΣ '=' -merkin, jonka kΣytt÷Σ ei ole sallittu. Ole hyvΣ ja nimeΣ profiili uudelleen.
  296. Msg.3=Vahvistus|TΣmΣ profiili on jo olemassa. Oletko varma, ettΣ haluat korvata sen?
  297. Msg.4=Vahvistus|Oletko varma, ettΣ haluat poistaa tΣmΣn profiilin?
  298. Msg.5=Tallenna nimellΣ:|Kaapattu gammakΣyrΣ
  299. Msg.6=NimeΣ uudelleen:|Uudelleennimetty gammakΣyrΣ
  300. Msg.7=Tallenna nimellΣ:|Aiemmin kaapattu vΣrikartta
  301. Msg.8=Virhe|TΣmΣ profiilinimi on jo toisen profiilin kΣyt÷ssΣ. Ole hyvΣ ja nimeΣ profiili uudelleen.[P](Huomaa: Voit yhdistΣΣ erilaisia nΣytt÷-, vΣri- ja suorituskykyasetuksia yhteen sovellusprofiileiksi).
  302. Msg.9=Lineaarinen gammakΣyrΣ
  303. ;Help strings follow
  304. Hint=|[B][NAVY]VΣriprofiilit[p][DEF][L][P]KΣytΣ tΣmΣn valintaikkunan kontrolleja sΣΣtΣΣksesi vΣritasapainoa, kompensoidaksesi huoneen yleisvalaistusta sekΣ sovittaaksesi tulostimen vΣrisΣvyt monitoriisi. NΣillΣ kontrolleilla tekemΣsi muutokset voidaan tallentaa [B][GREEN]vΣriprofiileina[DEF] my÷hempΣΣ kΣytt÷Σ varten, ottaa kΣytt÷÷n PowerStrip -valikon kautta, globaalien pikanΣppΣinten avulla tai sovelluskohtaisen profiilin kautta.[P]Jos kΣyt÷ssΣ on useampia nΣyt÷nohjaimia, jokaisella niistΣ on omat ohjauskontrollinsa jotka voidaan vaihtaa kΣytt÷÷n [B][GREEN]Laitepaneelin[DEF] avulla.[P]KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] RGB -vΣrikorjaus on yleensΣ kΣytettΣvissΣ vain suurilla vΣrimΣΣrillΣ (15bpp ja korkeammat). SillΣ ei ole yleensΣ vaikutusta videotoistoon ja sen kΣytt÷ on automaattisesti estetty vΣrimΣΣrissΣ joita ei tueta, tai nΣyt÷nohjaimilla joilla ei ole laitetason tukea gamma -korjaukselle.
  305. B_Apply.Hint=|[B][NAVY]Aseta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia hyvΣksyΣksesi tekemΣsi muutokset.
  306. B_Cancel.Hint=|[B][NAVY]Peruuta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia peruuttaaksesi tekemΣsi muutokset ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  307. B_Blue.Hint=Vain sininen kanava|[B][NAVY]Sininen kanava[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia muuttaaksesi vain sinisen kanavan [B][GREEN]gamma-[DEF], [B][GREEN]kirkkaus-[DEF] ja [B][GREEN]kontrastisΣΣt÷jΣ[DEF].
  308. B_Capture.Hint=Tallenna, nimeΣ uudelleen ja poista gammakΣyriΣ|[B][NAVY]GammakΣyrien kaappausvalinnat[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia [B][GREEN]kaapataksesi[DEF] nykyisen gammakΣyrΣn tai [B][GREEN]poistaaksesi[DEF] tai [B][GREEN]nimetΣksesi uudelleen[DEF] minkΣ tahansa Windowsin rekisteritietokantaan aiemmin tallennetun, oman vΣrikartan.[P]Voit my÷s tallentaa oman vΣrikartan kΣytettΣvΣksi muokattuna gammakΣyrΣnΣ nimeΣmΣllΣ globaalin pikanΣppΣimen sen kΣytt÷÷nottamiseksi [B][GREEN]PikanΣppΣinten hallinnan[DEF] avulla.
  309. B_Delete.Hint=|[B][NAVY]Profiilit - Poista[p][DEF][L][P]Poistaa valitun [B][GREEN]profiilin[DEF] poistaen sen samalla viereiseltΣ valintalistalta. Jos Windowsin ty÷p÷ydΣllΣ on samalla nimellΣ oleva pikakuvake, my÷s se poistetaan.
  310. B_Green.Hint=Vain vihreΣ kanava|[B][NAVY]VihreΣ kanava[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia muuttaaksesi vain vihreΣn kanavan [B][GREEN]gamma-[DEF], [B][GREEN]kirkkaus-[DEF] ja [B][GREEN]kontrastisΣΣt÷jΣ[DEF].
  311. B_HotKey.Hint=PikanΣppΣinten hallinta|[B][NAVY]PikanΣppΣinten hallinta[p][DEF][L][P]TΣmΣ nappi avaa [B][GREEN]PikanΣppΣinten hallinnan[DEF], jossa voit mΣΣritellΣ globaaleja pikanΣppΣimiΣ luomiisi profiileihin.
  312. B_Ok.Hint=|[B][NAVY]Ok[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia tallentaaksesi tekemΣsi muutokset ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  313. B_Red.Hint=Vain punainen kanava|[B][NAVY]Punainen kanava[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia muuttaaksesi vain punaisen kanavan [B][GREEN]gamma-[DEF], [B][GREEN]kirkkaus-[DEF] ja [B][GREEN]kontrastisΣΣt÷jΣ[DEF].
  314. B_Reset.Hint=Palauta normaali gammakΣyrΣ|[B][NAVY]Palauta normaali gammakΣyrΣ[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia palauttaaksesi gammakΣyrΣn nΣyt÷nohjaimen oletusarvoihin - normaalisti se on suora gammakΣyrΣ, jossa kukin arvo vΣritaulukossa vastaa eri vΣriarvoa.[P]TΣhΣn toimintoon voidaan liittΣΣ [B][GREEN]PikanΣppΣinten hallinnan[DEF] avulla globaali pikanΣppΣin, jonka avulla se haluttaessa aktivoidaan.
  315. B_RGB.Hint=Lukitse RGB -kanavat|[B][NAVY]RGB -kanavien yhdistΣminen[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia, jos haluat [B][GREEN]gamma-[DEF], [B][GREEN]kirkkaus-[DEF] sekΣ [B][GREEN]kontrastisΣΣt÷jen[DEF] vaikuttavan tasaisesti kaikkiin kolmeen vΣrikanavaan - punaiseen, vihreΣΣn sekΣ siniseen.
  316. B_Save.Hint=|[B][NAVY]Profiilit - Tallenna nimellΣ[p][DEF][L][P]Tallentaa nykyisen gammakΣyrΣn sekΣ siihen liittyvΣt valinnat [B][GREEN]profiilina[DEF], lisΣten sen viereiseen listaan. Voit my÷s halutessasi luoda pikakuvakkeen tΣhΣn profiiliin Windowsin ty÷p÷ydΣlle.
  317. CB_Invert.Hint=|[B][NAVY]KΣΣnnetty gammakΣyrΣ[p][DEF][L][P]Rastita tΣmΣ valintaruutu luodaksesi kΣΣnteisen gammakΣyrΣn kΣΣntΣen kuvan samalla "negatiiviseksi".[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Joillakin nΣyt÷nohjaimilla tΣmΣ toiminto toimii vain, jos [B][GREEN]Kirjoita suoraan paletti -DAC:iin[DEF] on valittuna [B][GREEN]NΣyt÷nohjaimen valinnat[DEF] -kohdassa.
  318. CB_Profiles.Hint=|[B][NAVY]Profiilit[p][DEF][L][P]Valitse jokin aiemmin tallennetuista profiileista - profiilin valitseminen listalta aktivoi sen.
  319. CB_ReadRamp.Hint=|[B][NAVY]GammakΣyrΣn valinnat - EpΣlineaarinen gammakΣyrΣ[p][DEF][L][P]Rastita tΣmΣ valintaruutu, jos haluat luoda epΣlineaarisia gammakΣyriΣ. Jos valittuna, kaikki PowerStripin vΣrisΣΣd÷t viittaavat valittuun, epΣlineaariseen gammakΣyrΣΣn.[P]TΣmΣ valinta antaa sinun kΣyttΣΣ PowerStripin vΣrikontrolleja - kuten gammaan vaikuttavia pikanΣppΣimiΣ - toisten vΣrikalibrointiohjelmien tai -laitteiden luomien korjauksien lisΣksi. OhjelmankehittΣjien jotka haluavat hy÷dyntΣΣ tΣtΣ toimintoa, tulee luoda omat vΣrikarttansa rekisteritietokannan osoitteeseen HKLM\Software\EnTech\LUT Windows kolmena 256 tavun binΣΣrijonona.
  320. CLB_Options.Hint=|[B][NAVY]NΣyt÷nohjaimen valinnat - VΣri[p][DEF][L][P]NΣmΣ valinnat mΣΣrittΣvΣt korjaako PowerStrip nΣyt÷n vΣrejΣ ja jos, niin miten:[P][B][GREEN]Aktivoi vΣrikorjaus[DEF] - jos valittuna, PowerStrip ohjaa vΣrikorjausta suurilla vΣrimΣΣrillΣ (15bpp tai enemmΣn). JΣtΣ tΣmΣ valintaruutu valitsematta, jos haluat kΣyttΣΣ jotain muuta ohjelmaa vΣrinkorjaukseen.[P][B][GREEN]Kirjoita suoraan paletti -DAC:iin[DEF] - jos valittuna, PowerStrip lukee ja kirjoittaa suoraan nΣyt÷nohjaimen vΣripalettiin. TΣmΣ on oltava valittuna Windows NT 4.0:ssa sekΣ kΣytettΣessΣ nΣyt÷nohjaimia, joiden laiteajurit eivΣt tue gammakΣyrien kΣytt÷Σ vΣrikorjauksessa.[P][B][GREEN]KΣytΣ EDID CIE:n kromaattisia arvoja[DEF] - jos valittuna, PowerStrip asettaa gammakΣyrΣn vastaamaan nΣytt÷si valmistajan ilmoittamia tietoja nΣyt÷n vΣritoistosta sekΣ kuvaruudun valoisuusarvoista. TΣllΣ valinnalla on merkitystΣ vain, jos kΣytetΣΣn Plug and Play -yhteensopivaa nΣytt÷Σ.[P][B][GREEN]Ulota asetukset videokuvaan jos mahdollista[DEF] - jos valittuna, vΣrimuutokset vaikuttavat normaalin RGB kuva-avaruuden my÷s videokuvan (overlay) toistoon. TΣmΣ toiminto vaikuttaa vain niihin hyvin harvoihin nΣyt÷nohjaimiin, jotka kΣyttΣvΣt vΣrikartastoa my÷s videokuvan (overlay) toistossa.
  321. CLB_Ramps.Hint=|[B][NAVY]EpΣlineaarinen gammakΣyrΣ[p][DEF][L][P]Jos [B][GREEN]tee muutokset epΣlineaariseen gammakΣyrΣΣn[DEF] on valittuna, voidaan valita jokin WIndowsin rekisteritietokantaan tallennetuista gammakΣyristΣ, jota kΣytetΣΣn perusasetuksena kaikkiin suoritettaviin vΣrikorjauksiin.
  322. L_BrightnessV.Hint=|NΣyttΣΣ nykyisen [B][GREEN]kirkkausarvon[DEF].
  323. L_ContrastV.Hint=|NΣyttΣΣ nykyisen [B][GREEN]kontrastiarvon[DEF].
  324. L_GammaV.Hint=|NΣyttΣΣ nykyisen [B][GREEN]gamma-arvon[DEF].
  325. L_TempV.Hint=|NΣyttΣΣ nykyisen [B][GREEN]vΣrilΣmp÷tila-arvon[DEF].
  326. M_CaptureLUT.Hint=Kaappaa nykyinen gammakΣyrΣ
  327. M_DeleteLUT.Hint=Poista tallennettu gammakΣyrΣ
  328. M_RenameLUT.Hint=NimeΣ tallennettu gammakΣyrΣ uudelleen
  329. RG_CMY.Hint=CMY -vΣrisΣvykΣyrΣ|[B][NAVY]CMY -esitystapa[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ nykyisen gammakΣyrΣn CMY -muodossa.
  330. RG_RGB.Hint=RGB -vΣrisΣvykΣyrΣ|[B][NAVY]RGB -esitystapa[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ nykyisen gammakΣyrΣn RGB -muodossa.
  331. SE_Dev.Hint=Valitse laite|[B][NAVY]Laitepaneeli[p][DEF][L][P]Valitse laite jonka asetuksia haluat muuttaa. Jos kΣyt÷ssΣ on useampia nΣyt÷nohjaimia, jokaisella niistΣ on omat ohjauskontrollinsa.
  332. TB_Bright.Hint=|[B][NAVY]Kirkkaus[p][DEF][L][P]SiirrΣ liukusΣΣdintΣ sΣΣtΣΣksesi miten tumma tai kirkas vΣri on, suurimman sΣΣt÷arvon tuottaessa kirkkaimman vΣrin. Kirkkaustaso mΣΣrittΣΣ, miten suuri sΣhk÷jΣnnite tarvitaan kyseisen vΣrin luomiseksi.[P]SΣΣd÷t voidaan tehdΣ samanaikaisesti kaikkeen kolmeen [B][GREEN]RGB[DEF] -kanavaan, tai erikseen [B][GREEN]punaiseen[DEF], [B][GREEN]vihreΣΣn[DEF] tai [B][GREEN]siniseen[DEF] kanavaan valitsemalla painikkeista haluamasi vaihtoehdon.
  333. TB_Contrast.Hint=|[B][NAVY]Kontrasti[p][DEF][L][P]SiirrΣ liukusΣΣdintΣ sΣΣtΣΣksesi valoisuuden sekΣ tummuuden vΣlistΣ eroa. Kun kontrastia vΣhennetΣΣn, vaaleammat pikselit tummentuvat ja tummat pikselit vaalenevat. Kun kontrastia lisΣtΣΣn, sama tapahtuu pΣinvastoin.[P]SΣΣd÷t voidaan tehdΣ samanaikaisesti kaikkeen kolmeen [B][GREEN]RGB[DEF] -kanavaan, tai erikseen [B][GREEN]punaiseen[DEF], [B][GREEN]vihreΣΣn[DEF] tai [B][GREEN]siniseen[DEF] kanavaan valitsemalla painikkeista haluamasi vaihtoehdon.
  334. TB_Gamma.Hint=|[B][NAVY]Gamma[p][DEF][L][P]SiirrΣ liukusΣΣdintΣ sΣΣtΣΣksesi vΣrin voimakkuutta tai muuttaaksesi sen vΣriarvoa suhteessa valkoiseen perusvΣriin. Mustaan tai valkoiseen perusvΣriin ei tehdΣ muutoksia, vain vΣliarvoihin niiden vΣlillΣ.[P]SΣΣd÷t voidaan tehdΣ samanaikaisesti kaikkeen kolmeen [B][GREEN]RGB[DEF] -kanavaan, tai erikseen [B][GREEN]punaiseen[DEF], [B][GREEN]vihreΣΣn[DEF] tai [B][GREEN]siniseen[DEF] kanavaan valitsemalla painikkeista haluamasi vaihtoehdon.
  335. TB_Temp.Hint=|[B][NAVY]Temperature[p][DEF][L][P]SiirrΣ liukusΣΣdintΣ sΣΣtΣΣksesi vΣrilΣmp÷tilaa - periaatteessa sinisen vΣrin suhdetta punaiseen sekΣ vihreΣΣn. "LΣmpimΣmpi" asetus antaa neutraaleille vΣreille hieman  ruskehtavan vΣrivivahteen, kun taas "kylmΣ" asetus antaa niille sinisen vΣrivivahteen.
  336. TonalPlot.Hint=|[B][NAVY]GammakΣyrΣst÷[p][DEF][L][P]TΣssΣ esitetΣΣn nykyiseen gammakΣyrΣΣn sekΣ vΣrikarttaan perustuva gammakΣyrΣst÷. VΣrikartassa on 256 punaisen, sinisen sekΣ vihreΣn triplettiarvoa, joista koostuu yhteensΣ 16,7 miljoonaa erilaista vΣriyhdistelmΣΣ.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] VΣrinkorjaukseen liittyvien vΣrikartan muutoksien - joissa joitain vΣriarvoja kopioidaan muille alueille - takia esitettΣvien vΣrien kokonaismΣΣrΣ vΣhenee jonkin verran. 24 sekΣ 32 -bittisillΣ vΣrimΣΣrillΣ kaavion ylΣkulmassa esitettΣvΣ erilaisten vΣrien todellinen maksimimΣΣrΣ auttaa sinua arvioimaan vΣrikorjauksien aiheuttamia muutoksia todellisessa vΣripaletissa.
  337.  
  338. [PScustom]
  339. Caption=Omat resoluutiot
  340. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  341. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  342. B_Add.Caption=LisΣΣ uusi resoluutio
  343. B_Close.Caption=Sulje
  344. B_Remove.Caption=Poista resoluutio
  345. CB_CompositeSync.Caption=&Komposiittitahdistus
  346. CB_Doublescan.Caption=Tuplaskannaus
  347. CB_Hpos.Caption=Positiiv.
  348. CB_Interlaced.Caption=Lomitettu
  349. CB_Lock.Caption=Lukitse yhteisgeometria
  350. CB_SyncOnGreen.Caption=&Tahdista vihreΣΣn
  351. CB_Vpos.Caption=Positiiv.
  352. L_ActivePix.Caption=Aktiivisia pikseleitΣ
  353. L_Back.Caption=Taustaportti
  354. L_Front.Caption=Etuportti
  355. L_Horizontal.Caption=Vaakasuunta
  356. L_Important.Caption=TΣrkeΣΣ!
  357. L_Info.Caption=Kaikkien nΣyt÷nohjainten ajurit eivΣt tue omia resoluutioita. Ajurituen selvittΣminen luomallesi omalle resoluutiolle saattaa vaatia kokeilua eri arvoilla sekΣ Windowsin uudelleenkΣynnistystΣ.
  358. L_NewRes.Caption=Uusi resoluutio
  359. L_Pclk.Caption=Pikselikello
  360. L_Polarity.Caption=Polariteetti
  361. L_Presets.Caption=KΣyttΣjΣn luomat sekΣ esiasetetut resoluutiot
  362. L_Pulse.Caption=Tahdistusleveys
  363. L_Refresh.Caption=PΣivitystaajuus
  364. L_Vertical.Caption=Pystysuunta
  365. Msg.0=Vahvistus|Windowsin rekisteritietokantaan ollaan lisΣΣmΣssΣ useita eri resoluutioita. Haluatko jatkaa?
  366. Msg.1=Varoitus - alle 480 pikselin vaakaresoluutio|NΣyt÷nohjaimesi laiteajuri sisΣltΣΣ jo mΣΣrittelyn tΣlle resoluutiolle, jota kΣytetΣΣn yleensΣ vain pelejΣ varten. Oletko varma, ettΣ haluat ottaa tΣmΣn resoluution kΣytt÷÷n juuri nyt?
  367. Msg.2=Varoitus - Alle 480 pikselin pystyresoluutio|Olet valinnut resoluution jonka pystytarkkuus on alle 480 pikseliΣ - tΣmΣ asetus saattaa olla epΣyhteensopiva nΣyt÷nohjaimesi ajurin kanssa. Oletko varma, ettΣ haluat jatkaa?
  368. Msg.3=Varoitus|MΣΣrittelemΣsi arvot saattavat olla monitorisi ja/tai nΣyt÷nohjaimesi ulottumattomissa. Ole hyvΣ ja tarkista resoluutio, vaaka- sekΣ pystypΣivitystaajuudet sekΣ pikselikellon asetukset virheellisten asetusten varalta.[P]Paina OK jatkaaksesi tai Cancel muuttaaksesi asettamiasi arvoja.
  369. Msg.4=JΣrjestelmΣasetusten muutos|Windows tΣytyy tarkistaa uudelleen, jotta nΣhdΣΣn onko nΣyt÷nohjaimen ajuri hyvΣksynyt luomasi uuden resoluution. Ellet halua luoda enΣΣ uusia resoluutioita, suosittelemme Windowsin uudelleenkΣynnistystΣ.[P]Huomaa: VarotoimenpiteenΣ Windows kΣynnistetΣΣn uudelleen nykyisellΣ resoluutiolla. Sen jΣlkeen voit siirtyΣ luomaasi uuteen resoluutioon (jos se on kΣytettΣvissΣ) ja peruuttaa helposti muutoksen, mikΣli monitorisi ei tahdistu uusiin asetuksiin.
  370. Msg.5=NΣytt÷asetusten muutos|NΣyt÷nohjaimen laite ajuri on hyvΣksynyt tekemΣsi muutokset. Haluatko ottaa uuden resoluution kΣytt÷÷n vΣlitt÷mΣsti?
  371. Msg.6=Vahvistus|Olet valinnut useita resoluutioita poistettavaksi Windowsin rekisteritietokannasta. Oletko varma, ettΣ haluat jatkaa?
  372. Msg.7=Vahvistus|Tiedot valituista resoluutioista voidaan jΣttΣΣ talteen, jolloin voit ottaa ne helposti uudelleen kΣytt÷÷n tarvittaessa. Haluatko sΣilyttΣΣ tiedot nΣistΣ resoluutioista?
  373. Msg.8=Vahvistus|Valittu resoluutio poistetaan Windowsin rekisteritietokannasta. Oletko varma, ettΣ haluat jatkaa?
  374. Msg.9=Vahvistus|Tieto valitusta resoluutiosta voidaan jΣttΣΣ talteen, jolloin voit ottaa sen helposti uudelleen kΣytt÷÷n tarvittaessa. Haluatko sΣilyttΣΣ tiedot tΣstΣ resoluutiosta?
  375. Msg.10=JΣrjestelmΣasetusten muutos|Windows on kΣynnistettΣvΣ uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan. Haluatko kΣynnistΣΣ tietokoneesi uudelleen?
  376. Msg.11=KΣynnistΣ
  377. Msg.12=Jatka
  378. RB_Predefined.Caption=Esiasetettu
  379. RB_User.Caption=KΣyttΣjΣn asettama
  380. RG_Ratio.Caption=Kuvasuhde
  381. RG_Ratio.Items.Strings=Kaikki|4:3|5:4|16:9
  382. ;Help strings follow
  383. Hint=|[B][NAVY]Omat resoluutiot[p][DEF][L][P]KΣytΣ tΣmΣn valintaikkunan kontrolleja luodaksesi omia [B][GREEN]kuvaruuturesoluutioita[DEF]. Vanhemmat nΣyt÷nohjaimen laiteajurit tarjoavat yleensΣ vain tietyn mΣΣrΣn standardoituja resoluutioita kuten esim. 640x480 sekΣ 1600x1200, mutta toisinaan uudemmat laiteajurit mahdollistavat omien resoluutioiden luomisen. PowerStrip laajentaa laiteajurien yhteensopivuutta lisΣΣmΣllΣ tΣmΣn toiminnon - jos se on mahdollista - nykyiseen jΣrjestelmΣΣsi.[P]Laiteajureihin jotka tukevat tΣtΣ, kuuluvat ainakin seuraavat: [P][B]- NVidia Detonator[] -laiteajurit Windows 9x/Me/NT/2000:lle[p][B]- Kyro ja Kyro II[] -laiteajurit Windows 9x/Me/2000:lle[p][B]- 3dfx Voodoo []3/4/5/6 -laiteajurit Windows 9x/Me/2000:lle[p][B]- ATI Radeon[] viralliset laiteajurit sekΣ niiden uusimmat betaversiot Windows 9x/Me/2000:lle[p][B]- Matrox[] -laiteajurit Windows 9x/Me/2000:lle[P]KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].
  384. B_Add.Hint=|[B][NAVY]LisΣΣ resoluutio[p][DEF][L][P]LisΣΣ valitun resoluution tai resoluutiot Windowsin rekisteritietokantaan, sekΣ omat ajoitustiedot PowerStripin tietokantaan.
  385. B_Close.Hint=|[B][NAVY]Sulje[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia sulkeaksesi valintaikkunan.
  386. B_Remove.Hint=|[B][NAVY]Poista resoluutio[p][DEF][L][P]Poistaa valitun resoluution tai resoluutiot Windowsin rekisteritietokannasta, sekΣ haluttaessa my÷s PowerStripin [B]pstrip.ini[] -tiedostosta.
  387. Card.Hint=Valitse laite|[B][NAVY]Laitepaneeli[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ laitteen, jonka parissa ty÷skentelet. Jos kΣyt÷ssΣ on useampia nΣyt÷nohjaimia, voit muuttaa laitetta [B][GREEN]NΣytt÷profiilit[DEF] -valintaikkunassa olevan [B][GREEN]Laitepaneelin[DEF] avulla ennen tΣmΣn valintaikkunan avaamista.
  388. CB_CompositeSync.Hint=|[B][NAVY]Komposiittitahdistus[p][DEF][L][P]YhdistΣΣ vaaka- ja pystytahdistussignaalit yhteen kanavaan (RGBS).
  389. CB_Doublescan.Hint=|[B][NAVY]Tuplaskannaus[p][DEF][L][P]Jos valittuna, ottaa kΣytt÷÷n tuplaskannauksen. Tuplaskannaus voi parantaa kuvanlaatua, mutta vaatii pΣivitystaajuuden kaksinkertaistamista ja saattaa ylittΣΣ monitorisi suorituskyvyn.
  390. CB_Hpos.Hint=|[B][NAVY]Tahdistusnapaisuus[p][DEF][L][P]Jos valittuna, nostaa tahdistuksen ilmaisuun kΣytetyn jΣnnitteen tasoa.
  391. CB_Interlaced.Hint=|[B][NAVY]Lomitettu[p][DEF][L][P]Jos valittuna, nΣyt÷n lomitus otetaan kΣytt÷÷n.
  392. CB_Lock.Hint=|[B][NAVY]Lukitse yhteisgeometria[p][DEF][L][P]Jos valittuna, pΣivitystaajuudet ja yhteisarvot lukitaan ja vain porttikontrollit ovat kΣytettΣvissΣ. Valitse tΣmΣ toiminto luodaksesi turvallisesti "resoluution resoluutiossa" eli resoluution jonka geometria on sama kuin nykyisen, mutta joka kΣyttΣΣ eri resoluutiota.
  393. CB_SyncOnGreen.Hint=|[B][NAVY]Tahdista vihreΣΣn[p][DEF][L][P]YhdistΣΣ vaaka- ja pystytahdistuksen ja upottaa sen vihreΣΣn vΣrikanavaan (RGsB).
  394. L_PclkV.Hint=|[B][NAVY]Pikselikello (vain luku)[p][DEF][L][P]Kertoo, miten monta miljoonaa pikseliΣ kirjoitetaan sekunnissa; tunnetaan my÷s nimellΣ pistekello (dot clock) sekΣ videokello (video clock). Arvo riippuu kΣyttΣmistΣsi nΣyt÷n asetuksista.
  395. LB_UserDefined.Hint=|[B][NAVY]KΣyttΣjΣn luomat ja esiasetetut resoluutiot[p][DEF][L][P]Listaa sekΣ [B][GREEN]esiasetetut[DEF] ettΣ [B][GREEN]kΣyttΣjΣn luomat[DEF] omat resoluutiot seka niihin liittyvΣt ajoitukset.
  396. RB_Predefined.Hint=|[B][NAVY]EnnaltamΣΣritelty lista[p][DEF][L][P]Listaa suositeltuja omia resoluutioita sekΣ ajoituksia kΣytettΣvΣksi eri monitoreissa, litteissΣ nΣyt÷issΣ sekΣ HDTV:ssΣ.[P]Voit valita listalta useampia eri resoluutioita painamalla ja pitΣmΣllΣ alhaalla [B]Ctrl[] -nΣppΣintΣ valinnan aikana.
  397. RB_User.Hint=|[B][NAVY]KΣyttΣjΣn mΣΣrittelemΣ lista[p][DEF][L][P]Listaa aiemmin luomasi omat resoluutiot sekΣ ajoitukset. TΣmΣ lista voi olla hy÷dyllinen esimerkiksi tilanteessa, jolloin laiteajurin pΣivitys tyhjentΣΣ aiemmin luomasi omat resoluutiot.[P]Voit valita listalta useampia eri resoluutioita painamalla ja pitΣmΣllΣ alhaalla [B]Ctrl[] -nΣppΣintΣ valinnan aikana.
  398. RG_Ratio.Hint=|[B][NAVY]Kuvasuhde[p][DEF][L][P]Vaikuttaa valittavassa olevien resoluutioiden mΣΣrΣΣn. Jos on valittu esimerkiksi kuvasuhde [B]4:3[], vain kyseistΣ kuvasuhdetta tukevat resoluutiot ovat kΣytettΣvissΣ.
  399. SE_HA.Hint=|[B][NAVY]Aktiiviset pikselit (resoluutio)[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ uuden resoluution.
  400. SE_HBP.Hint=|[B][NAVY]Takaportti[p][DEF][L][P]MΣΣrittΣΣ tyhjΣn jakson synkronointipulssin lopun ja aktiiviajan alkamisen vΣlillΣ.
  401. SE_HFP.Hint=|[B][NAVY]Etuportti[p][DEF][L][P]MΣΣrittΣΣ tyhjΣn jakson aktiiviajan lopun ja uuden synkronointipulssin alkamisen vΣlillΣ.
  402. SE_HSW.Hint=|[B][NAVY]Tahdistusleveys[p][DEF][L][P]MΣΣrittΣΣ tyhjΣn ajanjakson, jonka aikana synkronointipulssi on aktiivinen.
  403. SE_HZ.Hint=|[B][NAVY]Pystysuuntainen virkistystaajuus (Hz)[p][DEF][L][P]MΣΣrittΣΣ, miten monta kertaa sekunnissa kuvaputkessa olevan elektronitykin sΣde siirtyy kuvaruudun ylΣlaidasta sen alalaitaan. Pystysuuntainen virkistystaajuus (ts. kuvataajuus) mitataan hertseissΣ, ja se asettuu yleensΣ arvojen 43 ... 180 Hz vΣlille. TΣmΣn arvon ei tulisi koskaan ylittΣΣ monitorille ilmoitettua suurinta sallittua arvoa.
  404. SE_KHZ.Hint=|[B][NAVY]Vaakasuuntainen pyyhkΣisynopeus (kHz)[p][DEF][L][P]MΣΣrittΣΣ, miten monta tuhatta kertaa sekunnissa kuvaputkessa olevan elektronitykin sΣde siirtyy kuvaruudun vasemmasta laidasta sen oikeaan laitaan. Vaakasuuntainen pyyhkΣisynopeus (ts. poikkeutustaajuus) mitataan kilohertseissΣ, ja se asettuu yleensΣ arvojen 30 ... 130 kHz vΣlille. TΣmΣn arvon ei tulisi koskaan ylittΣΣ monitorille ilmoitettua suurinta sallittua arvoa.
  405.  
  406. [PSdisplay]
  407. Caption=NΣytt÷profiilit
  408. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  409. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  410. B_Apply.Caption=&Aseta
  411. B_Cancel.Caption=Peruuta
  412. B_Delete.Caption=&Poista
  413. B_Ok.Caption=Ok
  414. B_Reset.Caption=&Nollaa
  415. B_SaveAs.Caption=&Tallenna...
  416. B_Timing.Caption=Laajennetut ajoitusvalinnat...
  417. CB_ForceRefresh.Caption=Pakota normaalit virkistystaajuudet
  418. CB_HideModes.Caption=Piilota nΣytt÷tilat joita monitori ei tue
  419. L_Color.Caption=VΣrisyvyys
  420. L_Options.Caption=Valinnat
  421. L_Profiles.Caption=Profiilit
  422. L_Refresh.Caption=Virkistystaajuus
  423. L_Resolution.Caption=Resoluutio
  424. Msg.0=Valittu
  425. Msg.1=Nykyinen
  426. Msg.2=Suurin resoluutio
  427. Msg.3=Suurin virkistystaajuus
  428. Msg.4=Windowsin oletus,YleensΣ toimivat perusajoitukset,Omat ajoitukset,Kustomoitu,Paras mahdollinen,Oletus
  429. Msg.5=Vahvistus|TΣmΣ palauttaa valitun resoluution ajoitustoiminnot WIndowsin ohjaukseen, jolloin jotkin parametrit kuten virkistystaajuus eivΣt ole enΣΣ PowerStripin hallinnassa.[P]Oletko varma, ettΣ haluat jatkaa?
  430. Msg.6=Oletus
  431. Msg.7=Tallenna nimellΣ:
  432. Msg.8=Error|Profiilin nimi sisΣltΣΣ '=' -merkin, jonka kΣytt÷Σ ei ole sallittu. Ole hyvΣ ja nimeΣ profiili uudelleen.
  433. Msg.9=Vahvistus|TΣmΣ profiili on jo olemassa. Oletko varma, ettΣ haluat korvata sen?
  434. Msg.10=Vahvistus|Oletko varma, ettΣ haluat poistaa tΣmΣn profiilin?
  435. Msg.11=Laajennetut ajoitusvalinnat|Valitsemasi resoluutio ei ole kΣyt÷ssΣ tΣllΣ hetkellΣ.[P]Jos haluat muuttaa valitsemasi resoluution parametreja, valitse "Valittu".[P]Jos haluat muuttaa nykyisen resoluution parametreja, valitse "Nykyinen".
  436. Msg.12=Virhe|TΣmΣ profiilinimi on jo toisen profiilin kΣyt÷ssΣ. Ole hyvΣ ja nimeΣ profiili uudelleen.[P](Huomaa: Voit yhdistΣΣ erilaisia nΣytt÷-, vΣri- ja suorituskykyasetuksia yhteen sovellusprofiileiksi).
  437. ;Help strings follow
  438. Hint=|[B][NAVY]NΣytt÷profiilit[p][DEF][L][P]KΣytΣ tΣmΣn valintaikkunan kontrolleja muuttaaksesi vΣrimΣΣrΣΣ, resoluutiota sekΣ virkistystaajuutta - juuri kuten Windowsin omassakin [B]NΣyt÷n ominaisuudet[] -valintaikkunassa. TΣΣllΣ luomasi valinnat voidaan kuitenkin tallentaa nΣytt÷[B][GREEN]profiileina[DEF] my÷hempΣΣ kΣytt÷Σ varten, aktivoida PowerStrip -valikosta tai globaaleista pikanΣppΣimistΣ, tai vaikkapa yhdistΣΣ johonkin sovellukseen. Sen lisΣksi kΣytettΣvissΣ on useimmissa nΣyt÷nohjaimissa toimiva laaja valikoima tΣsmΣsΣΣt÷jΣ, jotka voidaan kutsua kΣytt÷÷n painamalla [B][GREEN]Laajennetut ajoitusvalinnat[DEF] -nappia.[P]Jos kΣyt÷ssΣ on useampia nΣyt÷nohjaimia, jokaisella niistΣ on omat ohjauskontrollinsa - valitse [B][GREEN]Laitepaneelista[DEF] laite, jonka asetuksia haluat muuttaa. KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].[P][B][MAROON]Varoitus:[DEF] ─lΣ valitse resoluutiota tai pΣivitystaajuutta joka ylittΣΣ monitorisi suositellut ylΣ- tai alarajat, sillΣ se voi vahingoittaa monitorin elektroniikkaa. Jos monitorisi ei tahdistu uuteen resoluutioon tai virkistystaajuuteen, paina vΣlitt÷mΣsti [B]Esc[] -nappia peruuttaaksesi tekemΣsi muutokset.
  439. B_Apply.Hint=|[B][NAVY]Aseta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jos et ole tyytyvΣinen tekemiisi muutoksiin, monitorisi kuva katoaa pitkΣksi aikaa tai monitori kΣyttΣytyy epΣnormaalisti paina vΣlitt÷mΣsti [B]Esc[] -nΣppΣintΣ estΣΣksesi mahdolliset vauriot monitorin elektroniikalle.
  440. B_Cancel.Hint=|[B][NAVY]Peruuta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia peruuttaaksesi tekemΣsi muutokset ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  441. B_Delete.Hint=|[B][NAVY]Profiilit - Poista[p][DEF][L][P]Poistaa valitun [B][GREEN]profiilin[DEF] poistaen sen samalla viereiseltΣ valintalistalta. Jos Windowsin ty÷p÷ydΣllΣ on samalla nimellΣ oleva pikakuvake, my÷s se poistetaan.
  442. B_HotKey.Hint=PikanΣppΣinten hallinta|[B][NAVY]PikanΣppΣinten hallinta[p][DEF][L][P]TΣmΣ siirtΣΣ sinut [B][GREEN]PikanΣppΣinten hallintaan[DEF], jossa voit mΣΣritellΣ globaaleja pikanΣppΣimiΣ tallentamillesi profiileille.
  443. B_Ok.Hint=|[B][NAVY]Ok[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset (jos niitΣ on) ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  444. B_Reset.Hint=Palauta oletusasetukset
  445. B_SaveAs.Hint=|[B][NAVY]Profiilit - Tallenna nimellΣ[p][DEF][L][P]Tallentaa nykyiset nΣytt÷asetukset [B][GREEN]profiilina[DEF] lisΣten sen samalla viereiseen valintalistaan. Voit my÷s halutessasi luoda pikakuvakkeen tΣhΣn profiiliin Windowsin ty÷p÷ydΣlle.
  446. B_Timing.Hint=|[B][NAVY]Laajennetut ajoitusvalinnat[p][DEF][L][P]Avaa [B][GREEN]Laajennetut ajoitusvalinnat[DEF] -valintaikkunan, josta l÷ydΣt laajan valikoiman erilaisten omien [B][GREEN]virkistystaajuuksien[DEF] asettamiseen sekΣ muiden ajoitusten sΣΣtΣmiseen, mukaanlukien omien resoluutioiden luonnin mikΣli nΣyt÷nohjaimesi laiteajuri tukee niiden luomista. Tarkemmin sanoen nΣmΣ kontrollit mahdollistavat nΣyt÷nohjaimesi antaman signaalin rΣΣtΣl÷innin, jotta se vastaisi mahdollisimman hyvin monitoriisi parhaiten sopivaa signaalia.
  447. CB_Colors.Hint=|[B][NAVY]VΣrisyvyys[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ valitun nΣyt÷nohjaimen nykyisen vΣrisyvyyden. Suurempi vΣrisyvyys (enemmΣn tavuja pikseliΣ kohti, bpp) parantaa kuvan vΣrilaatua mutta vaatii enemmΣn kaistanleveyttΣ sekΣ grafiikkamuistia nΣyt÷nohjaimelta.
  448. CB_ForceRefresh.Hint=|[B][NAVY]Pakota normaalit virkistystaajuudet[p][DEF][L][P]MikΣli valittuna, PowerStrip ohittaa Windowsin mΣΣrittelemΣt virkistystaajuudet kaikissa resoluutioissa ja korvaa ne aiemmin mΣΣrittelemillΣsi asetuksilla. Jos et ole mΣΣritellyt virkistystaajuuksia PowerStripillΣ kΣyttΣen [B][GREEN]YleensΣ toimivat perusajoitukset[DEF] -valintaa, muistissa ei vielΣ ole valmiita perusasetuksia virkistystaajuuksille.[P]Rastita tΣmΣ valintaruutu vain mikΣli koet ongelmia sovellusten nΣytt÷toiminnoissa ja uskot, ettΣ ongelmat johtuvat joko siitΣ ettΣ sovellus asettaa virkistystaajuuden itsenΣisesti, tai ettΣ laiteajurin tuki pΣivitystaajuuden valinnalle ei toimi virheett÷mΣsti.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Toisin kuin DirectX -valinnassa ohittaa DirectDraw:n asettamat pΣivitystaajuudet kokoruudun sovelluksissa, PowerStripin tΣmΣ valinta vaikuttaa kaikkiin tilanteisiin, mukaanlukien OpenGL -nΣytt÷tiloihin. Suosittelemme kuitenkin, ettΣ kΣytΣt [B][GREEN]Laajennetut ajoitusvalinnat[DEF] -toimintoa vain niille resoluutioille jotka aiheuttavat ongelmia sen sijaan, ettΣ kΣyttΣisit kyseistΣ tai [B][GREEN]Pakota normaalit virkistystaajuudet[DEF] -toimintoa yleiskeinona kaikissa resoluutioissa.
  449. CB_HideModes.Hint=|[B][NAVY]Piilota nΣytt÷tilat joita monitori ei tue[p][DEF][L][P]MikΣli valittuna, ei listaa resoluutioita tai pΣivitystaajuuksia joita monitori ei tue. MikΣli valitset nΣytt÷tilan joka ei sovitse monitorillesi voit kokea vakavia ongelmia nΣyt÷n toiminnassa, tai jopa vaurioittaa laitteistoasi.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jotkin Windows -versiot tarjoavat tΣmΣn toiminnon - my÷s jotkin nΣyt÷nohjaimen laiteajurit piilottavat automaattisesti nΣytt÷tilat, joita monitorisi ei tue. Jos havaitset ettΣ listasta puuttuu monitorisi tukemia nΣytt÷tiloja, yritΣ muuttaa kΣyttΣmΣsi monitorin tyyppiΣ Windowsin Laitehallinnassa (Device Manager).
  450. CB_Profiles.Hint=|[B][NAVY]Profiilit[p][DEF][L][P]Valitse jokin aiemmin tallentamistasi profiileista. Profiili aktivoidaan vasta painaessasi [B][GREEN]Ok[DEF] tai [B][GREEN]Aseta[DEF] -nappia.
  451. CB_RefreshOpt.Hint=|[B][NAVY]Virkistystaajuus - Valinnat[p][DEF][L][P]MΣΣrittelee, miten virkistystaajuus asetetaan valitulle resoluutiolle sekΣ nΣyt÷nohjaimelle.[P][B][GREEN]Windowsin oletus[DEF] - jΣttΣΣ pΣΣtΣntΣvallan virkistystaajuudesta Windowsille sekΣ nΣyt÷nohjaimesi laiteajurille. TΣmΣ vastaa virkistystaajuuden asettamista  asetukseen "Optimaalinen" tai "NΣyt÷nohjaimen oletukset" [B]NΣyt÷n ominaisuuksissa (Display Properties)[].[P][B][GREEN]YleensΣ toimivat perusasetukset[DEF] - antaa sinun valita muutamista virkistystaajuuksista, joita Windowsin mielestΣ yleensΣ tuetaan. TΣmΣ vastaa virkistystaajuuden asettamista tiettyyn hertsilukemaan [B]NΣyt÷n ominaisuuksissa (Display Properties)[]. Windows vastaa valitsemasi virkistystaajuuden tarkasta asettamisesta.[P][B][GREEN]Omat ajoitukset[DEF] - tΣmΣ valinta on kΣyt÷ssΣ vain, jos kyseiselle resoluutiolle on olemassa mΣΣritykset [B][GREEN]Laajennetut ajoitusvalinnat[DEF] -toiminnossa. Jos valittuna, PowerStrip ohjaa virkistystaajuutta sekΣ kaikkia muita ajoitusparametreja. Ongelmatilanteissa tΣmΣ on ainoa luotettava keino virkistystaajuuksien asettamiseen.
  452. L_Monitor.Hint=|[B][NAVY]Monitorin tyyppi[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ valitun nΣyt÷nohjaimen kanssa kΣytettΣvΣksi valitun monitorin tyypin. KΣytettΣvΣn resoluution tai virkistystaajuuksien ei tule ylittΣΣ suositeltuja maksimiarvoja, jotta vΣltyttΣisiin monitorin vaurioitumiselta - itse asiassa useat laiteajurit rajoittavat valinnat monitorin hallitsemiin resoluutioihin sekΣ virkistystaajuuksiin. TΣmΣn takia on tΣrkeΣΣ, ettΣ monitorin tyyppi vastaa mahdollisiman tarkasti todellista tilannetta. Erityisesti tulisi vΣlttΣΣ monitorityyppejΣ, jotka on nimetty joko "Generic" tai "Default".
  453. SE_Dev.Hint=Valitse laite|[B][NAVY]Laitepaneeli[p][DEF][L][P]Valitse laite jonka asetuksia haluat muuttaa. Jos kΣyt÷ssΣ on useampia nΣyt÷nohjaimia, jokaisella niistΣ on omat ohjauskontrollinsa.
  454. TB_Refresh.Hint=|[B][NAVY]Virkistystaajuuden asetus[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ Windowsin ilmoittaman virkistystaajuuden valitulle nΣyt÷nohjaimelle. Korkeampi virkistystaajuus vΣhentΣΣ kuvaruudun vΣlkkymistΣ, mutta vaatii samalla enemmΣn kaistanleveyttΣ nΣyt÷nohjaimelta.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Se miten virkistystaajuus asetetaan sekΣ luetaan riippuu valinnastasi virkistystaajuuden liukusΣΣtimen alapuolella olevassa valintalistassa. Jos koet ongelmia pienillΣ virkistystaajuuksilla pelejΣ pelatessasi, mΣΣrittele pelisi kΣyttΣmΣlle resoluutiolla oma virkistystaajuus kΣyttΣmΣllΣ [B][GREEN]Laajennetut ajoitusvalinnat[DEF] -valintaikkunaa, ja jΣtΣ sen jΣlkeen virkistystaajuuden asetus kyseisessΣ listassa valintaan [B][GREEN]Omat ajoitukset[DEF].
  455. TB_Resolution.Hint=|[B][NAVY]Resoluutio[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ nykyisen resoluution valitulle nΣyt÷nohjaimelle. Nostaessasi kuvaruudulla olevien pikseleiden mΣΣrΣΣ kuvaruudulle mahtuu enemmΣn informaatiota, mutta samalla esitetyn informaation koko pienenee.
  456. B_Lock.Hint=Lukitse / vapauta virkistystaajuus|[B][NAVY]Virkistystaajuus - Lukitse / vapauta[p][DEF][L][P]TΣmΣn painonapin tila ilmoittaa, onko virkistystaajuus PowerStripin hallinnassa.[P][B]YlhΣΣllΣ / ei lukittuna:[][p]- Windows vastaa virkistystaajuuden asettamisesta.[P][B]Alhaalla / lukittuna:[][p]- PowerStrip vastaa virkistystaajuuden sekΣ ajoitusparametrien hallinnasta.
  457.  
  458. [PShotkey]
  459. Caption=PikanΣppΣimet
  460. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  461. FHelp.WhatsThis.Caption=&mikΣ tΣmΣ on?
  462. B_Add.Caption=LisΣΣ sidos
  463. B_Close.Caption=&Sulje
  464. B_Remove.Caption=Poista sidos
  465. CB_Hotkeys.Caption=Aktivoi pikanΣppΣimet
  466. L_Bindings.Caption=Sidokset
  467. L_Functions.Caption=Toiminnot ja profiilit
  468. L_Hotkey.Caption=PikanΣppΣin
  469. L_HotkeySel.Caption=PikanΣppΣimen valinta
  470. Msg.0=PΣivitΣ ty÷p÷ytΣ
  471. Msg.1=Aktivoi nΣyt÷nsΣΣstΣjΣ
  472. Msg.2=Palauta muistia
  473. Msg.3=Nollaa pΣΣgammakΣyrΣ
  474. Msg.4=Kaappaa pΣΣgammakΣyrΣ
  475. Msg.5=Nosta pΣΣgammaa
  476. Msg.6=Laske pΣΣgammaa
  477. Msg.7=Nollaa pΣΣnΣyt÷nohjaimen kellotaajuudet
  478. Msg.8=Nosta pΣΣnΣyt÷nohjaimen kellotaajuutta 2%
  479. Msg.9=Laske pΣΣnΣyt÷nohjaimen kellotaajuutta 2%
  480. Msg.10=Palauta nΣyt÷nohjaimen oletukset
  481. Msg.11=Palauta omat ajoitukset
  482. Msg.12=Avaa PowerStrip -valikko
  483. Msg.13=Vaihda usean monitorin tuki
  484. Msg.14=Vaihda 3D -lisΣkiihdytin
  485. Msg.15=Avaa kuvaruutunΣytt÷
  486. Msg.16=Avaa Resurssien hallinta
  487. Msg.17=Avaa Suorita (Run) -valintaikkuna
  488. Msg.18=Sulje Windows
  489. Msg.19=Tallenna pikakuvakkeiden sijainti
  490. Msg.20=Palauta pikakuvakkeiden sijainti
  491. Msg.21=PowerStrip|Ole hyvΣ ja valitse aiemmin kΣyttΣmΣt÷n pikanΣppΣin.
  492. Msg.22=Toiminto ei kΣytettΣvissΣ|Huomaa, ettΣ valittu toiminto ei ole kΣytettΣvissΣ tΣssΣ Windows -versiossa ja se on listattu tΣssΣ vain kaksoiskΣynnistyksen (dual-boot) asetuksien tutkimiseksi.
  493. Msg.23=Vahvistus|TΣmΣ pikanΣppΣin on jo aktiivinen.[p]Oletko varma, ettΣ haluat muuttaa kΣyttΣmΣΣsi pikanΣppΣintΣ?
  494. Msg.24=Vahvistus|TΣmΣ toiminto tai profiili on jo aktivoitu pikanΣppΣimelle.[p]Olatko varma, ettΣ haluat muuttaa kΣyttΣmΣΣsi pikanΣppΣintΣ?
  495. Msg.25=Vahvistus|Oletko varma, ettΣ haluat poistaa tΣmΣn pikanΣppΣimen sidoksen?
  496. Msg.26=Sammuta monitori
  497. Msg.27=Nosta ΣΣnenvoimakkuutta
  498. Msg.28=Laske ΣΣnenvoimakkuutta
  499. Msg.29=MykistΣ ΣΣni
  500. Msg.30=Nosta pΣΣkirkkautta
  501. Msg.31=Laske pΣΣkirkkautta
  502. Msg.32=Nosta pΣΣkontrastia
  503. Msg.33=Laske pΣΣkontrastia
  504. Msg.34=Nosta pΣΣvΣrilΣmp÷tilaa
  505. Msg.35=Laske pΣΣvΣrilΣmp÷tilaa
  506. Msg.36=Poista ty÷p÷ydΣn taustakuva
  507. RG_Modifier.Caption=NΣppΣinyhdistelmΣ
  508. CB_RecallColor.Caption=Palauta vΣrimuutokset
  509. ;Help strings follow
  510. Hint=|[B][NAVY]PikanΣppΣimet[p][DEF][L][P]TΣmΣ valintaikkuna listaa kaikki luomasi nΣytt÷-, vΣri-, suorituskyky- ja sovellusprofiilit ja antaa mahdollisuuden liittΣΣ niihin globaaleja pikanΣppΣimiΣ - tarjolla on my÷s PowerStripin tarjoamia omia toimintoja.[P]KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jotta ylimΣΣrΣinen prosessorikuorma sΣilyisi mahdollisimman pienenΣ, kaikki PowerStripin luomat pikanΣppΣimet kΣyttΣvΣt samaa aloitusnΣppΣinyhdistelmΣΣ.
  511. B_Add.Hint=|[B][NAVY]LisΣΣ sidos[p][DEF][L][P]YhdistΣΣ valitun [B][GREEN]pikanΣppΣimen[DEF] [B][GREEN]Toiminnot ja profiilit[DEF] -listalla valittuun toimintaan.
  512. B_Close.Hint=|[B][NAVY]Sulje[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia sulkeaksesi valintaikkunan.
  513. B_Remove.Hint=|[B][NAVY]Poista sidos[p][DEF][L][P]Poistaa valitun sidoksen [B][GREEN]Sidokset[DEF] -listasta.
  514. CB_Hotkeys.Hint=|[B][NAVY]Aktivoi pikanΣppΣimet[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStripin pikanΣppΣimet ovat kΣyt÷ssΣ.
  515. CLB_Functions.Hint=|[B][NAVY]Toiminnot ja profiilit[p][DEF][L][P]TΣmΣ lista sisΣltΣΣ kaikki PowerStripin omat toiminnot sekΣ kΣyttΣjΣn luomat profiilit jotka voidaan yhdistΣΣ globaaleihin pikanΣppΣimiin.
  516. HK.Hint=|[B][NAVY]PikanΣppΣimen valinta[p][DEF][L][P]Paina nΣppΣintΣ - joka yhdistettynΣ [B][GREEN]pΣΣnΣppΣinyhdistelmΣΣn[DEF] - valitaan aktivoimaan valittu kohde [B][GREEN]Toiminnot ja profiilit[DEF] -listalta.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Varmistu siitΣ, ettΣ kΣyttΣmΣsi nΣppΣinyhdistelmΣ ei ole muiden sovelluksien tai toisten PowerStrip -ohjelmien toimintojen kΣyt÷ssΣ.
  517. LB.Hint=|[B][NAVY]Sidokset[p][DEF][L][P]TΣmΣ lista sisΣltΣΣ kaikki toiminnot sekΣ profiilit, jotka ovat tΣllΣ hetkellΣ sidottuja eri pikanΣppΣimiin.
  518. RG_Modifier.Hint=|[B][NAVY]NΣppΣinyhdistelmΣ[p][DEF][L][P]Valitse pΣΣnΣppΣinyhdistelmΣ, jota kΣytetΣΣn PowerStripin pikanΣppΣimissΣ.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Varmista, ettΣ kΣyttΣmΣsi nΣppΣinyhdistelmΣt eivΣt ole jo muiden sovelluksien kΣyt÷ssΣ.
  519. CB_RecallColor.Hint=|[B][NAVY]Palauta vΣrimuutokset[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip tallentaa kaikki pikanΣppΣimillΣ tekemΣsi vΣrimuutokset ja palauttaa ne ensi kerralla, kun ajat saman sovelluksen.
  520.  
  521. [PSmemopt]
  522. Caption=Palauta muistia
  523. B_Cancel.Caption=Peruuta
  524.  
  525. [PSmonitor]
  526. Caption=Tietoja monitorista
  527. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  528. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  529. B_Close.Caption=&Sulje
  530. CB_Fixed.Caption=KiinteΣtaajuuksinen
  531. CB_GTF.Caption=VESA -yleisajoitus (GTF)
  532. CB_Options.Items.Strings=Lue tiedot rekisteritietokannasta|Lue tiedot tallennetusta EDID:stΣ|Lue tiedot suoraan monitorista|Luo oma monitoriajuri|Muuta monitoriajuri
  533. CB_PnP.Caption=Plug && Play
  534. CB_PwrOff.Caption=Aktiivi (ei kuvaa)
  535. CB_Standby.Caption=Valmiustila
  536. CB_Suspend.Caption=VirransΣΣst÷
  537. E_Model.Text=Yleinen monitori
  538. E_PM.Caption=Virranhallinta
  539. L_Chroma.Caption=VΣritoisto (x-y)
  540. L_ColorChar.Caption=VΣriominaisuudet
  541. L_ColorSys.Caption=VΣrijΣrjestelmΣ
  542. L_Date.Caption=ValmistuspΣivΣmΣΣrΣ
  543. L_Discrete.Caption=Yleisajoitukset
  544. L_DispParam.Caption=NΣyt÷n ominaisuudet
  545. L_EDIDrev.Caption=EDID -revisio
  546. L_Gamma.Caption=Gamma
  547. L_Horizontal.Caption=Vaaka
  548. L_ImageSize.Caption=Kuvakoko
  549. L_MaxFreq.Caption=Suurin virkistystaajuus
  550. L_MaxRes.Caption=Suurin resoluutio
  551. L_ModelID.Caption=Mallinimike
  552. L_Options.Caption=Valinnat
  553. L_Pixels.Caption=pikseliΣ
  554. L_ProductIDs.Caption=Tuotetiedot
  555. L_SerialNo.Caption=Sarjanumero
  556. L_TimingDesc.Caption=Ajoitusominaisuudet
  557. L_Vertical.Caption=Pysty
  558. L_VidType.Caption=NΣytt÷tyyppi
  559. Msg.0=DDC -virhe
  560. Msg.1=DDC -kommunikointi monitorin kanssa epΣonnistui tai sitΣ ei tueta.[P]Palataan takaisin Windowsin sekΣ laiteajurin tarjoamiin EDID -tietoihin, jos ne ovat kΣytettΣvissΣ.
  561. Msg.2=Monitorilta saatu EDID -tieto on virheellistΣ.[P]Palataan takaisin Windowsin sekΣ laiteajurin tarjoamiin EDID -tietoihin, jos ne ovat kΣytettΣvissΣ.
  562. Msg.3=WIndowsilta tai laiteajurilta ei saatu EDID -tietoja.[P]DDC:tΣ ei tueta.
  563. Msg.4=EDID -tiedot ovat virheellisiΣ.
  564. Msg.5=Oma monitorin asetustiedosto
  565. Msg.6=Ole hyvΣ ja muokkaa sinisellΣ korostettuja kenttiΣ mikΣli tarpeellista, hakien seuraavat tiedot monitorin kΣyttΣjΣoppaasta tai muista teknisistΣ spesifikaatioista:[P]- Valmistaja[p]- Malli[p]- Suurin vaakaresoluutio[p]- Suurin pystyresoluutio[p]- Suurin virkistystaajuus (vaaka)[p]- Suurin virkistystaajuus (pysty)[p]- Virranhallinnan (DPMS) tuki[P]Paina Tallenna -nappia, kun olet valmis.
  566. Msg.7=Oma monitorin asetustiedosto (INF) on tallennettu nimellΣ:
  567. Msg.8=Jotta Windows kΣyttΣisi juuri luomaasi asetustiedostoa, sinun pitΣΣ avata Laitehallinta (Device Manager) ja pΣivittΣΣ monitorisi laiteajuri antamalla sille oman asetustiedostosi (INF) sijainnin.[P]Haluatko avata Laitehallinta (Device Manager) -valintaikkunan?
  568. Msg.9=Valmistaja
  569. Msg.10=Hankkija
  570. SaveDialog.Title=Tallenna nimellΣ:
  571. ;Help strings follow
  572. Hint=|[B][NAVY]Tietoja monitorista[p][DEF][L][P]TΣmΣ valintaikkuna tarjoaa lisΣtietoja jΣrjestelmΣΣn liitety(i)stΣ monitor(e)ista, ja antaa mahdollisuuden luoda oman monitorin asetustiedoston joka vastaa tarkalleen monitorisi ominaisuuksia.[P]Jos kΣyt÷ssΣ on useampia monitoreita, jokaisella niistΣ on omat ohjauskontrollinsa jotka voidaan vaihtaa kΣytt÷÷n [B][GREEN]Laitepaneelin[DEF] avulla. KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF][P][B][MAROON]Varoitus:[DEF] VΣΣrien asetustietojen kΣytt÷ saattaa rajoittaa resoluutio- ja virkistaajuusvalintojasi - tai - toisessa ΣΣripΣΣssΣ - mahdollistaa resoluutioiden tai virkistystaajuuksien kΣyt÷n, jotka saattavat vahingoittaa monitorin elektroniikkaa.
  573. B_Close.Hint=|[B][NAVY]Sulje[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia sulkeaksesi valintaikkunan.
  574. B_ReCalc.Hint=Laske nΣyt÷n parametrit uudelleen|[B][NAVY]Tietoja monitorista - Laske uudelleen[p][DEF][L][P]Maksimiresoluutio sekΣ -virkistystaajuudet on joskus listattu konservatiivisilla arvoilla, tai rajoitettu lΣhimpΣΣn VESA -standardin arvoon. Paina tΣtΣ nappia, jos haluat ettΣ PowerStrip laskee tietojensa perusteella uudelleen uudelleen monitorin todellisuudessa tukemat suurimmat resoluutiot sekΣ virkistystaajuudet. Tulokset voidaan tallentaa omaan monitorin asetustiedostoon (INF) ja ottaa kΣytt÷÷n Windowsin [b]Laitehallinnan (Device Manager)[] avulla.
  575. B_Save.Hint=Tallenna oma monitorin asetustiedosto|[B][NAVY]Tietoja monitorista - Tallenna oma monitorin asetustiedosto[p][DEF][L][P]Jos valinta [B][GREEN]Luo oma monitoriajuri[DEF] on rastitettu [B][GREEN]Valinnat[DEF] -kohdassa, tΣmΣ nappi tallentaa tekemΣsi muutokset Windowsin kΣyttΣmΣΣn monitorin asetustiedostoon (INF), jota kaikki uusimmat Windows -versiot voivat kΣyttΣΣ hyvΣkseen.
  576. CB_FixedModes.Hint=|[B][NAVY]KiinteΣtaajuuksinen monitori[p][DEF][L][P]Jos laite tukee yhtΣ tai useampaa kiinteΣΣ taajuutta, ne on listattu sekΣ valittavissa tΣssΣ kohdin.
  577. CB_GTF.Hint=|[B][NAVY]Yleisajoitukset (GTF)[p][DEF][L][P]Jos valittuna, monitori tukee VESA -standardin yleisajoituksia (General Timing Formula, GTF) kaikkien listattujen [B][GREEN]perusajoitusten[DEF] lisΣksi.
  578. CB_Options.Hint=|[B][NAVY]Tietoja monitorista - Valinnat[p][DEF][L][P]Tarjoaa lisΣvalintoja monitoritietojen etsimiseen sekΣ asettamiseen, mukaanlukien eri tapoja Laajennettujen NΣytt÷tunnistustietojen (Extended Display Identification Data, EDID) saamiseen, mahdollisuus luoda oma monitori"ajuri" (INF -tiedosto) sekΣ helpottaa oikean monitoriajurin valintaa Windowsin [B]Laitehallinnassa (Device Manager)[].
  579. CB_PnP.Hint=|[B][NAVY]Plug & Play (Kytke ja kΣytΣ)[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ, ovatko Laajennetut NΣyt÷ntunnistustiedot (Extended Display Identification Data, EDID) kΣytettΣvissΣ, joko suoraan tai Windowsin sekΣ nΣyt÷ohjaimen laiteajurin avulla.
  580. DDCList.Hint=|[B][NAVY]Yleisajoitukset[p][DEF][L][P]Jos Laajennetut NΣyt÷ntunnistustiedot (Extended Display Identification Data, EDID) ovat kΣytettΣvissΣ, nΣyttΣΣ kaikki resoluutiot sekΣ virkistystaajuudet joiden monitorin valmistaja varmistaa toimiviksi sekΣ suosittelee kΣytettΣviksi laitteen kanssa.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Lista ei vΣlttΣmΣttΣ sisΣllΣ kaikkia laitteen todellisuudessa tukemia resoluutioita sekΣ virkistystaajuuksia.
  581. E_Date.Hint=|[B][NAVY]ValmistuspΣivΣmΣΣrΣ[p][DEF][L][P]Jos Laajennetut NΣyt÷ntunnistustiedot (Extended Display Identification Data, EDID) ovat kΣytettΣvissΣ, nΣyttΣΣ monitorin valmistamispΣivΣmΣΣrΣn. PΣivΣmΣΣrΣ ilmaistaan ISO -standardin "vuosi, viikko" mukaisesti.
  582. E_Manufacturer.Hint=|[B][NAVY]Valmistaja[p][DEF][L][P]Jos Laajennetut NΣyt÷ntunnistustiedot (Extended Display Identification Data, EDID) ovat kΣytettΣvissΣ, nΣyttΣΣ monitorin valmistajan. Jos tieto ei ole kΣytettΣvissΣ, ilmaisee monitoritietojen tarjoajan (esim. Microsoft).[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] On hyvin yleistΣ, ettΣ monitorin myyntinimi saattaa erota monitorin varsinaisen valmistajan nimestΣ. Jos valmistaja on kerrottu, se on monitorin varsinainen valmistaja eikΣ monitoria markkinoivan yhti÷n nimi.
  583. E_Model.Hint=|[B][NAVY]Mallinimike[p][DEF][L][P]Jos Laajennetut NΣyt÷ntunnistustiedot (Extended Display Identification Data, EDID) ovat kΣytettΣvissΣ, nΣyttΣΣ valmistajan monitorille antaman mallinimikkeen. Jos tieto ei ole kΣytettΣvissΣ, ilmaisee monitorin asetustiedoissa mainitun mallinimikkeen.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] On epΣtodennΣk÷istΣ, ettΣ markkinoinnissa kΣytetty mallinimi vastaa tuotekoodissa annettua.
  584. E_PM.Hint=|[B][NAVY]Virranhallinta[p][DEF][L][P]Jos valittuna, monitori tukee (mainittua) VESA Display Power Management Signaling (DPMS) -standardin mukaista virransΣΣst÷tilaa.
  585. E_SerialNo.Hint=|[B][NAVY]Serial number[p][DEF][L][P]Jos Laajennetut NΣyt÷ntunnistustiedot (Extended Display Identification Data, EDID) ovat kΣytettΣvissΣ, nΣyttΣΣ valinnaisen 32-bittisen sarjanumeron, jonka valmistaja on antanut monitorille sen erottamiseksi muista, vastaavista monitoreista.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Koska sarjanumeroiden koodausjΣrjestelmΣ vaihtelee, on todennΣk÷istΣ ettΣ EDID -sarjanumero vastaa korkeintaan osittain monitoriin itseensΣ kirjoitettua sarjanumeroa.
  586. E_Size.Hint=|[B][NAVY]Kuvakoko[p][DEF][L][P]Jos Laajennetut NΣyt÷ntunnistustiedot (Extended Display Identification Data, EDID) ovat kΣytettΣvissΣ, nΣyttΣΣ suurimman kuvakoon, joka voidaan esittΣΣ VESA Video Image Area Definition (VIAD) -standardin mukaisissa rajoissa. PowerStrip muuntaa tΣmΣn lukeman joksikin yleisemmin kΣytettΣvistΣ tuumamuotoisista kuvaruutukooista.
  587. E_Type.Hint=|[B][NAVY]NΣytt÷tyyppi[p][DEF][L][P]Jos Laajennetut NΣyt÷ntunnistustiedot (Extended Display Identification Data, EDID) ovat kΣytettΣvissΣ, nΣyttΣΣ kΣytetyn videosy÷t÷n sekΣ signaalitason.
  588. E_Version.Hint=|[B][NAVY]EDID -revisio[p][DEF][L][P]Jos Laajennetut NΣyt÷ntunnistustiedot (Extended Display Identification Data, EDID) ovat kΣytettΣvissΣ, nΣyttΣΣ laitteen tukeman EDID -standardin revisionumeron.
  589. SE_Dev.Hint=|[B][NAVY]Laitepaneeli[p][DEF][L][P]Valitse laite jonka asetuksia haluat muuttaa. Jos kΣyt÷ssΣ on useampia monitoreita, jokaisella niistΣ on omat ohjauskontrollinsa.
  590. SE_Gamma.Hint=|[B][NAVY]VΣriominaisuudet[p][DEF][L][P]Jos Laajennetut NΣyt÷ntunnistustiedot (Extended Display Identification Data, EDID) ovat kΣytettΣvissΣ, nΣyttΣΣ valmistajan laitteelle mittaamat gamma-, valkopiste- sekΣ vΣriskaalaominaisuudet. TΣmΣn lisΣksi [B][GREEN]gamma-[DEF] sekΣ [B][GREEN]vΣrijΣrjestelmΣ[DEF] -kentΣt mahdollistavat eri arvojen tutkinnan laitevertailuja varten.[P]MikΣli valmistajan tarjoamat tiedot vΣriominaisuuksista ovat tarkkoja, ne voivat olla erittΣin hy÷dyllisiΣ ammattimaisessa vΣrikalibroinnissa.
  591. SE_HA.Hint=|[B][NAVY]Suurin resoluutio - vaaka[p][DEF][L][P]Kertoo valmistajan suositteleman suurimman vaakaresoluution. Arvo ei ole vΣlttΣmΣttΣ sama kuin laitteen todellinen maksimiarvo, se saattaa olla py÷ristetty lΣhimpΣΣn normaaliresoluutioon.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Windows sekΣ laiteajurit kΣyttΣvΣt tΣtΣ arvoa usein ylΣrajana, eli sen perusteella tulkitaan onko jokin resoluutio yhteensopiva monitorin kanssa ja voidaanko kyseistΣ resoluutiota ottaa kΣytt÷÷n.
  592. SE_HZ.Hint=|[B][NAVY]Suurin virkistystaajuus - pysty (hz)[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ suurimman laitteen hyvΣksymΣn pystysuuntaisen virkistystaajuuden.
  593. SE_KHZ.Hint=|[B][NAVY]Suurin virkistystaajuus - vaaka (kHz)[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ suurimman laitteen hyvΣksymΣn vaakasuuntaisen virkistystaajuuden.
  594. SE_VA.Hint=|[B][NAVY]Suurin resoluutio - pysty[p][DEF][L][P]Kertoo valmistajan suositteleman suurimman pystyresoluution. Arvo ei ole vΣlttΣmΣttΣ sama kuin laitteen todellinen maksimiarvo, se saattaa olla py÷ristetty lΣhimpΣΣn normaaliresoluutioon.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Windows sekΣ laiteajurit kΣyttΣvΣt tΣtΣ arvoa usein ylΣrajana, eli sen perusteella tulkitaan onko jokin resoluutio yhteensopiva monitorin kanssa ja voidaanko kyseistΣ resoluutiota ottaa kΣytt÷÷n.
  595.  
  596. [PSonline]
  597. Caption=Online -palvelut
  598. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  599. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  600. AU.InfoFile.DlgCaption=PowerStripin suorapΣivitys
  601. AU.InfoFile.DlgMessage=Uusi PowerStrip -ohjelmaversio on saatavilla.[P]Haluatko pΣivittΣΣ ohjelman?
  602. B_Close.Caption=&Sulje
  603. B_Live.Caption=&Tarkista ohjelmapΣivitykset
  604. L_Forum.Caption=Teknisen tuen keskustelualue:
  605. L_HomePage.Caption=Kotisivut:
  606. L_Internet.Caption=Internet
  607. L_OnlineReg.Caption=Online -rekister÷inti
  608. L_ProgUpdates.Caption=OhjelmapΣivitykset:
  609. L_Support.Caption=Tuki
  610. L_TechSupport.Caption=Teknisen tuen sΣhk÷postiosoite:
  611. L_ToOrder.Caption=Tilataksesi InternetistΣ, puhelimitse, faksilla tai postitse:
  612. L_Updates.Caption=PΣivitykset
  613. Msg.0=NΣyt÷nohjaimen laiteajurit
  614. Msg.1=Saadaksesi uusimmat nΣyt÷ohjaimen laiteajurit:
  615. Msg.2=Haluatko tarkistaa, onko ohjelmasta uudempi versio tarjolla?
  616. Msg.3=SuorapΣivitykset eivΣt ole mahdollisia nykyisellΣ ohjelmistolla - tilanteen korjaaminen saattaa vaatia uusimman Service Packin tai selainpΣivityksen asentamisen.
  617. Msg.4=Uusia ohjelmaversioita ei ole tarjolla.
  618. Msg.5=Tarjolla on uusi ohjelmaversio, mutta se vaatii tΣydellisen ohjelmapΣivityksen suorittamista.[P]Ole hyvΣ ja hae sekΣ asenna uusin tΣysversio PowerStripistΣ valmistajan kotisivuilta.
  619. Msg.6=Uutta ohjelmaversiota ei ole saatavilla, kΣyt÷ssΣsi on jo ohjelman uusin versio.
  620. Msg.7=PΣivitetΣΣn, odota...
  621. URL4.Caption=Lataa uusin ohjelmaversio
  622. URL5.Caption=NΣytΣ rekister÷inti- ja tilausvaihtoehdot
  623. ;Help strings follow
  624. Hint=|[B][NAVY]Online -palvelut[p][DEF][L][P]KΣytΣ tΣmΣn valintaikkunan linkkejΣ saadaksesi lisΣtietoja tai teknistΣ tukea PowerStripiin liittyen, sekΣ hakeaksesi ohjelman uusimman version InternetistΣ.[P]KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].
  625. B_Close.Hint=|[B][NAVY]Sulje[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia sulkeaksesi valintaikkunan.
  626. B_Live.Hint=|[B][NAVY]Tarkista ohjelmapΣivitykset[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia Internet -yhteyden ollessa avoinna tarkistaaksesi uuden ohjelmaversion olemassaolon. Jos uusi versio on tarjolla, voit halutessasi pΣivittΣΣ ohjelmisto vΣlitt÷mΣsti.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jos jokin PowerStripin dynaaminen kirjasto tai kernel-tilan ajuri vaatii pΣivitystΣ, sinua kehotetaan hakemaan ja asentamaan ohjelman tΣysversio.
  627. URL1.Hint=|[B][NAVY]World wide web[p][DEF][L][P]Valitse tΣmΣ linkki Internet -yhteyden ollessa avoinna siirtyΣksesi PowerStrip -ohjelmavalmistajan kotisivuille.
  628. URL2.Hint=|[B][NAVY]Teknisen tuen keskustelualue[p][DEF][L][P]Valitse tΣmΣ linkki Internet -yhteyden ollessa avoinna siirtyΣksesi PowerStripin teknisen tuen keskustelualueelle.
  629. URL3.Hint=|[B][NAVY]Teknisen tuen sΣhk÷postiosoite[p][DEF][L][P]Valitse tΣmΣ linkki luodaksesi sΣhk÷postiviestin lΣhetettΣvΣksi PowerStripin tekniselle tuelle. Muista sisΣllyttΣΣ kopio [B]pstrip.ini[] -tiedostosta liitetiedostona - se sisΣltΣΣ tΣrkeitΣ diagnostisia lisΣtietoja, joita kΣytetΣΣn luomaan kokemasi ongelmatilanne uudelleen teknisessΣ tuessamme. PStrip.ini -tiedosto on tavallinen ASCII -tekstitiedosto joka sijaitsee yleensΣ PowerStripin asennushakemistossa.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] KΣytΣ [B][GREEN]teknisen tuen keskustelualuetta[DEF] sΣhk÷postin sijaan avun saamiseksi aina kun se on mahdollista.
  630. URL4.Hint=|[B][NAVY]OhjelmapΣivitykset[p][DEF][L][P]Valitse tΣmΣ linkki Internet -yhteyden ollessa avoinna hakeaksesi uusimman ohjelmaversion kΣytt÷÷si. Voit kΣyttΣΣ my÷s [B][GREEN]Tarkista ohjelmapΣivitykset[DEF] -nappia Internet -yhteyden ollessa avoinna tarkistaaksesi, onko uudempaa ohjelmaversiota julkaistu. Jos uudempi versio on tarjolla, sinulle tarjotaan mahdollisuus pΣivittΣΣ ohjelma vΣlitt÷mΣsti.
  631. URL5.Hint=|[B][NAVY]Rekister÷inti[p][DEF][L][P]Valitse tΣmΣ linkki Internet -yhteyden ollessa avoinna saadaksesi lisΣtietoja ohjelman rekister÷innistΣ. Rekister÷inti voidaan suorittaa joko luottokortilla, puhelimitse, faksilla, tavallisena kirjeenΣ sekΣ tietenkin my÷s verkon avulla.
  632.  
  633. [PSoptions]
  634. Caption=Asetukset
  635. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  636. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  637. B_Apply.Caption=&Aseta
  638. B_Cancel.Caption=Peruuta
  639. B_Ok.Caption=Ok
  640. B_QuickSetup.Caption=Pika-a&setukset...
  641. CB_App.Caption=Sovellusasetukset
  642. CB_Autoload.Caption=KΣynnistΣ Windowsin kΣynnistyessΣ
  643. CB_AutoOSD.Caption=Automaattinen kuvaruutunΣytt÷
  644. CB_Color.Caption=VΣriasetukset
  645. CB_Cursor.Items.Strings=Oletus|Pieni valkoinen|Keskisuuri valkoinen|Suuri valkoinen|Pieni musta|Keskisuuri musta|Iso musta|Pieni lΣpinΣkyvΣ|Keskisuuri lΣpinΣkyvΣ|Suuri lΣpinΣkyvΣ
  646. CB_Debug.Caption=Luo debug -tekstitiedosto
  647. CB_DisableOnPM.Caption=Ei toimintaa virransΣΣst÷tilassa
  648. CB_Display.Caption=NΣytt÷asetukset
  649. CB_DOS.Caption=Ei DOS/konsoliseurantaa
  650. CB_ForceResets.Caption=Pakota nΣyt÷nohjaimen asetusten palautus
  651. CB_Menustyle.Items.Strings=Oletus|Korostettu|Upotettu|Vain teksti
  652. CB_NoDirectX.Caption=Ei DirectX -tilatarkistuksia
  653. CB_NoInterlacing.Caption=Ei tukea lomitetulla nΣyt÷lle
  654. CB_NoOpenGL.Caption=Ei OpenGL -tilatarkistuksia
  655. CB_NoSorting.Caption=─lΣ jΣrjestΣ profiileja
  656. CB_NoTooltips.Caption=Ei ty÷kaluvihjeitΣ
  657. CB_OsdPos.Items.Strings=YlhΣΣllΣ oikealla|YlhΣΣllΣ vasemmalla|Alhaalla oikealla|Alhaalla vasemmalla|KeskellΣ|Oletus
  658. CB_Performance.Caption=Suorituskykyasetukset
  659. CB_Priority.Caption=SΣΣdΣ prosessin prioriteetti automaattisesti
  660. CB_Restore.Caption=Palauta asetukset kΣynnistyessΣ
  661. CB_ResumeFix.Caption=Palauta kellotaaj. virransΣΣst÷tilan jΣlkeen
  662. CB_SkipFocus.Caption=Ei pakotettua fokusta
  663. CB_Shortcuts.Caption=Ei kyselyΣ pikakuvakkeen luomisesta
  664. CB_System.Caption=JΣrjestelmΣasetukset
  665. CB_UseTooltipColor.Caption=KΣytΣ jΣrjestelmΣvΣriΣ ty÷kaluvihj.
  666. L_Appear.Caption=Ulkoasu
  667. L_Bkground.Caption=Tausta
  668. L_Compat.Caption=Yhteensopivuus
  669. L_Language.Caption=Kieli
  670. L_Menu.Caption=Valikon ulkoasu
  671. L_Modules.Caption=Moduulit
  672. L_Options.Caption=Valinnat
  673. L_OSD.Caption=KuvaruutunΣytt÷
  674. L_Pointer.Caption=Osoittimen ulkoasu
  675. L_Position.Caption=Sijainti
  676. L_Seconds.Caption=sekuntia
  677. L_Text.Caption=Tekstin vΣri
  678. L_TimeOut.Caption=NΣytΣ
  679. Msg.0=KΣynnistΣ uudelleen
  680. Msg.1=PowerStrip pitΣΣ kΣynnistΣΣ uudelleen, jotta jotkin tekemistΣsi muutoksista astuvat voimaan.
  681. Incomplete=Valitsemasi kielitiedosto on nykyistΣ ohjelmaversiota vanhempi, eikΣ ole vΣlttΣmΣttΣ tΣydellinen.
  682. TooOld=Valitsemasi kielitiedosto on nykyistΣ ohjelmaversiota huomattavasti vanhempi, ja se on kΣytt÷kelvoton.
  683. ;Help strings follow
  684. Hint=|[B][NAVY]Asetukset[p][DEF][L][P]KΣytΣ tΣmΣn valintaikkunan kontrolleja asettaaksesi PowerStripin omat asetukset.KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].
  685. B_Apply.Hint=|[B][NAVY]Aseta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia tallentaaksesi tekemΣsi muutokset.
  686. B_Cancel.Hint=|[B][NAVY]Peruuta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia peruuttaaksesi kaikki tekemΣsi muutokset ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  687. B_Ok.Hint=|[B][NAVY]Ok[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset (jos niitΣ on) ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  688. B_QuickSetup.Hint=|[B][NAVY]Pika-asetukset[p][DEF][L][P]Avaa [B][GREEN]Pika-asetukset[DEF] -valintaikkunan, joka esitetΣΣn PowerStripin ensimmΣisellΣ kΣynnistyskerralla.
  689. CB_App.Hint=|[B][NAVY]Moduulit[p][DEF][L][P]PowerStripin modulaarinen rakenne mahdollistaa niiden toimintojen poisjΣttΣmisen, joita et tarvitse.[P]Normaalitilanteessa kaikkien moduulien tulisi olla valittuna.
  690. CB_Autoload.Hint=|[B][NAVY]KΣynnistΣ Windowsin kΣynnistyessΣ[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip kΣynnistyy automaattisesti Windowsin kΣynnistyessΣ.
  691. CB_AutoOSD.Hint=|[B][NAVY]Automaattinen kuvaruutunΣytt÷[p][DEF][L][P]Jos valittuna, kuvaruutunΣytt÷ ilmestyy kuvaruudulle aina nΣyt÷n asetusten muuttuessa kertoen sinulle senhetkisen resoluution, vaaka- sekΣ pystyvirkistystaajuuden, polariteetin sekΣ kyseisen nΣyt÷nohjaimen keskusyksik÷n, muistipiirien sekΣ pikselikellon kellotaajuudet.[P]Voit kutsua kuvaruutunΣyt÷n esille my÷s halutessasi pikanΣppΣimellΣ, jonka voit asettaa haluamaksesi [B][GREEN]pikanΣppΣinten hallinnassa[DEF].
  692. CB_Cursor.Hint=|[B][NAVY]Osoittimen ulkoasu[p][DEF][L][P]TΣmΣ valinta tarjoaa mahdollisuuden valita eri hiiriosoittimen ulkoasuista, ja on tarkoitettu kΣytettΣvΣksi lΣhinnΣ Windows NT:ssΣ. Uudemmissa Windows -versioissa on laajempi valikoima erilaisia hiiriosoitinulkoasuja, jotka voidaan valita [B][GREEN]Ohjauspaneelin[DEF] valintaikkunassa [B][GREEN] Hiiren ominaisuudet (Mouse Properties)[DEF].
  693. CB_Debug.Hint=|[B][NAVY]Luo debug -tekstitiedosto[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStripin toiminnot kirjataan sen asennushakemistossa sijaitsevaan [B]pstrip.log[] -tiedostoon ja [B]pstrip.ini[] -tiedostoon lisΣtΣΣn joitakin lisΣtietoja. Sen lisΣksi kaikki pstrip.log -tiedostoon lisΣtyt rivit lΣhetetΣΣn Windows API -kutsulle [B]OutputDebugString[].[P]TΣhΣn toimintoon liittyy suuri mΣΣrΣ kovalevytoimintaa, ja valinta tulisi jΣttΣΣ rastittamatta ellei sitΣ tarvita virheenhakua varten.
  694. CB_DisableOnPM.Hint=|[B][NAVY]Ei toimintaa virransΣΣst÷tilassa[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStripin kernel-tilan ajuri sulkee itsensΣ jΣrjestelmΣn siirtyessΣ virransΣΣst÷tilaan ja kΣynnistyy uudelleen jΣrjestelmΣn palautuessa normaalitilaan.
  695. CB_DOS.Hint=|[B][NAVY]Ei DOS/konsoliseurantaa[p][DEF][L][P]Oletuksena PowerStrip seuraa normaalia tarkemmin tilannetta jossa palataan kokoruudun DOS -istunnosta takaisin Windowsiin varmistaen, ettΣ annetut asetukset pysyvΣt voimassa.[P]Ellet tarvitse kokoruudun DOS- tai konsoli-istuntoja tai kΣytΣ omia ajoituksia ja virkistystaajuuksia voit rastittaa tΣmΣn valintaruudun lopettaaksesi seurannasta vastaavan ohjelmasΣikeen toiminnan.
  696. CB_ForceResets.Hint=|[B][NAVY]Pakota nΣyt÷nohjaimen asetusten palautus[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip yrittΣΣ palauttaa nΣyt÷n perusasetuksiinsa lΣhempΣnΣ laitetasoa toimien silloin kun se on tarpeellista.
  697. CB_Language.Hint=|[B][NAVY]Kieli[p][DEF][L][P]TΣmΣ valinta tarjoaa mahdollisuuden valita PowerStripin kielen.[P]Kielitiedostojen merkkijonot on tallennettu alueittain, aakkosjΣrjestyksessΣ normaaleihin ASCII -tekstitiedostoihin kuten esim. [B]finnish.lng[] lokalisaatioiden helpottamiseksi.
  698. CB_Menustyle.Hint=|[B][NAVY]Valikon ulkoasu[p][DEF][L][P]TΣmΣ valinta tarjoaa mahdollisuuden valita PowerStrip -valikon ulkoasun.
  699. CB_NoDirectX.Hint=|[B][NAVY]Ei DirectX -tilatarkistuksia[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip ei suorita DirectX -tilatarkistuksia, joita vaaditaan mikΣli PowerStripin pitΣΣ tarkistaa esim. tarjottu tuki AGP -ohjelmatason toiminnoille.[P]MikΣli haluat tehdΣ usein muutoksia AGP -asetuksiisi [B][GREEN]Tietoja nΣyt÷nohjaimesta[DEF] -valintaikkunan avulla, rastita tΣmΣ valintaruutu.
  700. CB_NoInterlacing.Hint=|[B][NAVY]Ei tukea lomitetulla nΣyt÷lle[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip ei tue [B][GREEN]Laajennetut ajoitusvalinnat[DEF] -valintaikkunassa mainittua nΣytt÷tilan lomitusta. TΣmΣ valinta ei vaikuta nΣyt÷nohjaimen oman laiteajurin tarjoamaan tukeen lomitetuille nΣytt÷tiloille.
  701. CB_NoOpenGL.Hint=|[B][NAVY]Ei OpenGL -tilatarkistuksia[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip ei suorita OpenGL -tilatarkistuksia, joita vaaditaan mikΣli PowerStripin pitΣΣ tarkistaa esim. tuettujen OpenGL -toimintojen mΣΣrΣ.[P]MikΣli haluat tehdΣ usein muutoksia AGP -asetuksiisi [B][GREEN]Tietoja nΣyt÷nohjaimesta[DEF] -valintaikkunan avulla, rastita tΣmΣ valintaruutu.
  702. CB_NoSorting.Hint=|[B][NAVY]─lΣ jΣrjestΣ profiileja[p][DEF][L][P]Jos valittuna, ohjelmassa listattuja profiileja ei jΣrjestetΣ automaattisesti aakkosjΣrjestykseen. Sen sijaan ne esitetΣΣn siinΣ jΣrjestyksessΣ, missΣ ne ovat [B]pstrip.ini[] -tiedostossa - tΣmΣ valinta tarjoaa kΣyttΣjΣlle rajoitetun pΣΣtΣntΣvallan siitΣ, missΣ jΣrjestyksessΣ profiilit esitetΣΣn.
  703. CB_NoTooltips.Hint=|[B][NAVY]Ei ty÷kaluvihjeitΣ[p][DEF][L][P]Jos valittuna, ty÷kaluvihjeitΣ jotka tulevat nΣkyville pysΣyttΣessΣsi hiirikursorin jonkin kontrollin pΣΣlle, ei esitetΣ.
  704. CB_OSDback.Hint=|[B][NAVY]KuvaruutunΣyt÷n taustavΣri[p][DEF][L][P]Valitsee kuvaruutunΣyt÷n taustavΣrin. Oletusarvo on lΣpinΣkyvΣ tausta kirkkaanvihreΣllΣ tekstillΣ.
  705. CB_OsdColor.Hint=|[B][NAVY]KuvaruutunΣyt÷n tekstivΣri[p][DEF][L][P]Valitsee kuvaruutunΣyt÷n tekstivΣrin. Oletusarvo on kirkkaanvihreΣ teksti lΣpinΣkyvΣllΣ taustalla.
  706. CB_OsdPos.Hint=|[B][NAVY]KuvaruutunΣyt÷n sijainti[p][DEF][L][P]Valitsee, missΣ kohden pΣΣnΣytt÷Σ kuvaruutunΣytt÷ sijaitsee. Oletusarvo on kuvaruudun oikeassa ylΣlaidassa.
  707. CB_Priority.Hint=|[B][NAVY]SΣΣdΣ prosessin prioriteetti automaattisesti[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip vΣhentΣΣ prioriteettiaan ohjelman siirtyessΣ tausta-ajoon, ja palaa takaisin normaaliprioriteettiin aktivoidessasi sen.[P]TΣmΣn valintaruudun tulisi yleensΣ olla rastitettuna jo pelkΣstΣΣn sen takia, ettΣ PowerStrip ei kΣytΣ Windowsin palveluita, ja koska tΣll÷in sΣΣstetΣΣn vapautuvat resurssit sekΣ prosessoriaika muihin tehtΣviin. Ainoa haittapuoli tΣssΣ asetuksessa on se, ettΣ PowerStrip -valikko vastaa hiiren toimintoihin hieman normaalia hitaammin.
  708. CB_Restore.Hint=|[B][NAVY]Palauta asetukset kΣynnistyessΣ[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip aktivoi kaikki tekemΣsi asetukset sekΣ valinnat aina kΣynnistyessΣΣn.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] TΣmΣ valinta on yhteensopivuutta sekΣ virheenetsintΣΣ varten, ja sen tulisi olla yleensΣ rastitettuna. Jos t÷rmΣΣt ongelmiin PowerStripin kΣynnistyessΣ paina [B]Ctrl[] tai [B]Alt[] -nΣppΣintΣ PowerStripin kΣynnistyksen aikana.
  709. CB_ResumeFix.Hint=|[B][NAVY]Palauta kellotaajuudet virransΣΣst÷tilan jΣlkeen[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip palauttaa nΣyt÷nohjaimen kellotaajuusasetukset jΣrjestelmΣn palatessa normaalitilaan virransΣΣst÷tilan jΣlkeen.[P]TΣmΣ valinta saattaa auttaa ongelmatilanteissa nΣyt÷nohjaimen laiteajurien kanssa jotka sammuttavat grafiikkaprosessorin ja/tai pikselikellot jΣrjestelmΣn mennessΣ virransΣΣst÷tilaan, mutta eivΣt onnistu palauttamaan niitΣ ennalleen jΣrjestelmΣn herΣtessΣ uudelleen.
  710. CB_Shortcuts.Hint=|[B][NAVY]Ei kyselyΣ pikakuvakkeen luomisesta[p][DEF][L][P]Oletuksena PowerStrip kysyy aina profiilin luonnin yhteydessΣ, haluatko luoda ty÷p÷ydΣllesi pikakuvakkeen kyseiseen profiiliin. Jos et tarvitse pikakuvakkeita, voit tΣmΣn valinnan avulla estΣΣ niiden luomisen.
  711. CB_SkipFocus.Hint=|[B][NAVY]Ei pakotettua fokusta[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip ei tuo itseΣΣn pakkokeinoin pΣΣllimΣiseksi sovellukseksi aktivoidessasi sen. TΣmΣ valinta voi poistaa yhteensopivuusongelmia Explorer -ohjelman korvaajien kanssa.
  712. CB_UseTooltipColor.Hint=|[B][NAVY]KΣytΣ jΣrjestelmΣvΣriΣ ty÷kaluvihjeissΣ[p][DEF][L][P]Oletuksena PowerStrip -laitepaneelit kΣyttΣvΣt tekstivΣrinΣΣn Windowsin aktiivisen sovellusikkunan otsikon taustavΣriΣ, sekΣ taustavΣrinΣ Windowsin ty÷kaluvihjeen vΣriΣ. MikΣli kΣytetyt vΣrit erottuvat huonosti, tΣmΣn valinnan avulla voidaan muuttaa kΣytettyjΣ vΣrejΣ.
  713. SE_OsdPause.Hint=|[B][NAVY]KuvaruutunΣyt÷n toiminta-aika[p][DEF][L][P]Asettaa sekunneissa ajan, jonka kuvaruutunΣytt÷ on esillΣ. Oletusarvo on 3 sekuntia.
  714.  
  715. [PSperformance]
  716. Caption=Suorituskykyprofiilit
  717. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  718. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  719. B_Apply.Caption=&Aseta
  720. B_Cancel.Caption=Peruuta
  721. B_Delete.Caption=&Poista
  722. B_Ok.Caption=Ok
  723. B_SaveAs.Caption=&Tallenna...
  724. CB_NoClkAdjust.Caption=EstΣ kellotaajuuksien muuttaminen
  725. CB_NoFP.Caption=EstΣ kellotaajuuksien asetus desimaaleilla
  726. CB_NoSwitches.Caption=EstΣ tuki laiteajurin valinnoille
  727. CB_Timing.Items.Strings=Normaali
  728. L_Clocks.Caption=Kellotaajuuden sΣΣt÷
  729. L_DrvOptions.Caption=Laiteajurin valinnat
  730. L_Engine.Caption=Grafiikkaprosessorin kellotaajuus
  731. L_Important.Caption=T─RKE──! NΣmΣ asetukset eivΣt vΣlttΣmΣttΣ toimi erityis- tai sovelluskohtaisten laiteajurien kanssa.
  732. L_Memory.Caption=Muistipiirien kellotaajuus
  733. L_Profiles.Caption=Profiilit
  734. L_Ratio.Caption=Grafiikkaprosessori <-> muisti
  735. L_Timing.Caption=Laajennetut muistiajoitukset
  736. Msg.0=Normal
  737. Msg.1=Tahdistamaton kellotaajuus
  738. Msg.2=Tahdistettu kellotaajuus
  739. Msg.3=Tahdistettu
  740. Msg.4=Hidas
  741. Msg.5=Nopea
  742. Msg.6=Automaattinen
  743. Msg.7=TΣlle nΣyt÷nohjaimelle tallennetut oletuskellotaajuudet poikkeavat epΣnormaalilla tavalla tavanomaisista kellotaajuuksista. TΣmΣ vΣΣristΣΣ kellotaajuuden asetusalueen, joka perustuu normaaleihin kellotaajuuksiin.[P]Ellet peruuta tΣtΣ toimintoa, nykyiset asetukset tallennetaan nΣyt÷nohjaimen uusina oletusarvoina.
  744. Msg.8=Uusi
  745. Msg.9=Tallenna nimellΣ:
  746. Msg.10=Profiilin nimi sisΣltΣΣ '=' -merkin, jonka kΣytt÷Σ ei ole sallittu. Ole hyvΣ ja nimeΣ profiili uudelleen.
  747. Msg.11=Vahvistus|TΣmΣ profiili on jo olemassa. Oletko varma, ettΣ haluat korvata sen?
  748. Msg.12=Vahvistus|Oletko varma, ettΣ haluat poistaa tΣmΣn profiilin?
  749. Msg.13=Error|TΣmΣ profiilinimi on jo toisen profiilin kΣyt÷ssΣ. Ole hyvΣ ja nimeΣ profiili uudelleen.[P](Huomaa: Voit yhdistΣΣ erilaisia nΣytt÷-, vΣri- ja suorituskykyasetuksia yhteen sovellusprofiileiksi).
  750. Msg.14=Muuta korkeinta sallittua kellotaajuutta
  751. Msg.15=Anna uusi maksimiarvo prosentteina oletusarvosta:
  752. CB_ClockPM.Caption=Alenna kellotaajuuksia virransΣΣst÷tilassa
  753. ;Help strings follow
  754. Hint=|[B][NAVY]Suorituskykyprofiilit[p][DEF][L][P]KΣytΣ tΣmΣn valintaikkunan kontrolleja muuttaaksesi grafiikkajΣrjestelmΣn suorituskykyΣ ja tasapainottaaksesi nΣyt÷nohjaimesi laiteajurin toiminnan nopeuden, kuvanlaadun sekΣ yhteensopivuuden vΣlillΣ. NΣillΣ kontrolleilla tekemΣsi muutokset voidaan tallentaa [B][GREEN]suorituskykyprofiileina[DEF] my÷hempΣΣ kΣytt÷Σ varten, ottaa kΣytt÷÷n PowerStrip -valikon kautta, globaalien pikanΣppΣinten avulla tai sovelluskohtaisen profiilin kautta.[P]Jos kΣyt÷ssΣ on useampia nΣyt÷nohjaimia, jokaisella niistΣ on omat ohjauskontrollinsa jotka voidaan vaihtaa kΣytt÷÷n [B][GREEN]Laitepaneelin[DEF] avulla. KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].[P][B][MAROON]Varoitus:[DEF] NΣyt÷nohjaimen komponenttien kellotaajuuden korottaminen sen valmistajan antamien suositusten ylΣpuolelle saattaa johtaa nΣytt÷hΣiri÷ihin, jΣrjestelmΣn epΣvakauteen, nΣyt÷nohjaimen komponenttien eliniΣn lyhentymiseen tai pahimmillaan nΣyt÷nohjaimen vaurioitumiseen.
  755. B_Apply.Hint=|[B][NAVY]Aseta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia asettaaksesi voimaan tekemΣsi muutokset.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jos haluat peruuttaa tekemΣsi muutokset, paina vΣlitt÷mΣsti [B]Esc[] -nappia.
  756. B_Cancel.Hint=|[B][NAVY]Peruuta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia peruuttaaksesi tekemΣsi muutokset sekΣ sulkeaksesi valintaikkunan.
  757. B_Delete.Hint=|[B][NAVY]Profiilit - Poista[p][DEF][L][P]Poistaa valitun [B][GREEN]profiilin[DEF] poistaen sen samalla viereiseltΣ valintalistalta. Jos Windowsin ty÷p÷ydΣllΣ on samalla nimellΣ oleva pikakuvake, my÷s se poistetaan.
  758. B_Hotkey.Hint=PikanΣppΣinten hallinta|[B][NAVY]PikanΣppΣinten hallinta[p][DEF][L][P]TΣmΣ siirtΣΣ sinut [B][GREEN]PikanΣppΣinten hallintaan[DEF], jossa voit mΣΣritellΣ globaaleja pikanΣppΣimiΣ tallentamillesi profiileille.
  759. B_Ok.Hint=|[B][NAVY]Ok[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset (jos niitΣ on) ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  760. B_SaveAs.Hint=|[B][NAVY]Profiilit - Tallenna nimellΣ[p][DEF][L][P]Tallentaa tekemΣsi suorityskykyasetukset [B][GREEN]profiilina[DEF] lisΣten sen samalla viereiseen valintalistaan. Voit my÷s halutessasi luoda pikakuvakkeen tΣhΣn profiiliin Windowsin ty÷p÷ydΣlle.
  761. CB_NoClkAdjust.Hint=|[B][NAVY]EstΣ kellotaajuuksien muuttaminen[p][DEF][L][P]Jos valittuna, kellotaajuuksien tai muistiajoituksien kontrollien asetuksia ei voida muuttaa, ja niihin liittyvΣt sΣΣtimet ovat lukittuja.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Ilmoitetut kellotaajuudet luetaan suoraan nΣyt÷nohjaimelta, ja niitΣ voidaan kΣyttΣΣ esim. tutkimaan mitΣ muutoksia muut kellotaajuuksien sΣΣtΣmiseen kΣytettΣvΣt ohjelmat tekevΣt.
  762. CB_NoFP.Hint=|[B][NAVY]EstΣ kellotaajuuksien asetus desimaaleilla[p][DEF][L][P]Jos valittuna, kellotaajuuksien arvot ilmoitetaan kokonaislukuina jolloin vΣltetΣΣn mahdolliset sekaannukset luettujen sekΣ asetettujen arvojen vΣlillΣ - samalla sΣΣdinten arvot muuttuvat kokonaisluvuiksi.
  763. CB_NoSwitches.Hint=|[B][NAVY]EstΣ tuki laiteajurin valinnoille[p][DEF][L][P]Jos valittuna, laiteajurin valinnat ovat vain luettavissa; mitΣΣn niihin tehdyistΣ muutoksista ei tallenneta Windowsin rekisteritietokantaan.
  764. CB_Profiles.Hint=[B][NAVY]Profiilit[p][DEF][L][P]Valitse jokin aiemmin tallentamistasi profiileista. Profiili aktivoidaan vasta painaessasi [B][GREEN]Ok[DEF] tai [B][GREEN]Aseta[DEF] -nappia.
  765. CB_Ratio.Hint=|[B][NAVY]Kellotaajuuksien suhde, grafiikkaprosessori/muistipiirit[p][DEF][L][P]Tarjoaa mahdollisuuden valita grafiikkaprosessorin sekΣ nΣyt÷nohjaimen muistipiirien vΣlisen kellotaajuuden suhteen. Grafiikkaprosessorin kellotaajuus liittyy nopeuteen jolla grafiikkadataa luodaan ja muistipiirien nopeus taas siihen, miten nopeasti tuo grafiikkadata siirretΣΣn eteenpΣin. Suorituskyky on yleensΣ paras mahdollinen, kun sopiva suhde nΣiden kahden vΣlillΣ on saavutettu.
  766. CB_Timing.Hint=|[B][NAVY]Laajennetut muistiajoitukset[p][DEF][L][P]SΣΣtΣΣ eri muistitoimintojen vΣlillΣ olevia viivejaksoja. "Hitaampi" asetus saattaa mahdollistaa korkeampmat kellotaajuudet, kun taas "nopeampi" asetus saattaa parantaa muistin siirtonopeutta hitaammilla kellotaajuuksilla. [B][GREEN]Automaattinen[DEF] -asetus sΣΣtΣΣ asetuksen automaattisesti nykyisen muistipiirien kellotaajuuden perusteella.
  767. CLB_Options.Hint=|[B][NAVY]Laiteajurin valinnat[p][DEF][L][P]NΣmΣ valinnat riippuvat laiteajurista, ja yleensΣ mahdollistavat nΣyt÷nohjaimen toiminnan optimoinnin suorituskyvyn ja kuvanlaadun suhteen. Useimpien nΣyt÷nohjaimien kohdalla nΣmΣ valinnat l÷ytyvΣt my÷s [B]NΣyt÷n ominaisuudet (Display properties)[] -valinnasta. Nre on koottu tΣnne, jotta voit halutessasi luoda erilaisia [B][GREEN]profiileja[DEF] jotka on optimoitu esimerkiksi suorituskyvyn tai kuvanlaadun suhteen.[P]Koska PowerStrip tukee useita kymmeniΣ eri nΣyt÷nohjaimia, olisi epΣkΣytΣnn÷llistΣ sisΣllyttΣΣ kaikkien laiteajurien tarjoamien valintojen kuvaus tΣhΣn. Sinun pitΣisi l÷ytΣΣ kuvaus eri valintojen vaikutuksista [B]NΣyt÷n ominaisuudet (Display properties)[] -valintaikkunasta.
  768. LB_Eclk.Hint=|[B][NAVY]Grafiikkaprossorin kellotaajuus[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ valitun nΣyt÷nohjaimen grafiikkaprosessorin kellotaajuuden megahertseissΣ. Piirien toiminnasta riippuen kellotaajuus saattaa perustua, olla sama kuin, tai olla tΣysin riippumaton [B][GREEN]muistipiirien kellotaajuudesta[DEF]. Joitakin nΣyt÷nohjaimia kΣytettΣessΣ grafiikkaprosessorin ja muistipiirien kellotaajuuden suhde on valittavissa kΣyttΣmΣllΣ [B][GREEN]Grafiikkaprosessori <-> muisti[DEF] -kontrollia.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Kellotaajuudet luetaan ja kirjoitetaan suoraan laitetasolla, ja ne saattavat erota Windowsin rekisteritietokantaan tallennetuista arvoista.
  769. LB_Mclk.Hint=|[B][NAVY]Muistipiirien kellonopeus[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ valitun nΣyt÷nohjaimen muistipiirien kellotaajuuden megahertseissΣ. Piirien toiminnasta riippuen kellotaajuus saattaa perustua, olla sama kuin, tai olla tΣysin riippumaton [B][GREEN]grafiikkaprosessorin kellotaajuudesta[DEF]. Joitakin nΣyt÷nohjaimia kΣytettΣessΣ grafiikkaprosessorin ja muistipiirien kellotaajuuden suhde on valittavissa kΣyttΣmΣllΣ [B][GREEN]Grafiikkaprosessori <-> muisti[DEF] -kontrollia.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Kellotaajuudet luetaan ja kirjoitetaan suoraan laitetasolla, ja ne saattavat erota Windowsin rekisteritietokantaan tallennetuista arvoista.
  770. SE_Dev.Hint=Valitse laite|[B][NAVY]Laitepaneeli[p][DEF][L][P]Valitse laite jonka asetuksia haluat muuttaa. Jos kΣyt÷ssΣ on useampia nΣyt÷nohjaimia, jokaisella niistΣ on omat ohjauskontrollinsa.
  771. TB_EClk.Hint=|[B][NAVY]Grafiikkaprosessorin kellotaajuuden sΣΣt÷[p][DEF][L][P]SΣΣtΣΣ grafiikkaprosessorin kellotaajuutta - nopeutta, jolla grafiikkadata luodaan - valitulla nΣyt÷nohjaimella.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Useimmat nΣyt÷nohjaimet kΣyttΣvΣt sisΣisiΣ vaihelukittuja silmukoita (phase-locked loops, PLL) luodakseen kellotaajuuksia ulkoisesta viitekellotaajuudesta, jonka on puolestaan luonut tietyllΣ taajuudella toimiva, kristallin ohjaama oskillaattori. Vaikka ulkoinen viitekellotaajuus onkin kiinteΣ, PLL -generaattorin avulla saadaan luotua laaja - muttei loppumaton - valikoima kellotaajuuksia. Vain muutamat nΣyt÷nohjaimet sisΣltΣvΣt useamman kuin yhden PLL -piirin grafiikkaprosessoria ja muistipiirejΣ varten.
  772. TB_Mclk.Hint=|[B][NAVY]Muistipiirien kellotaajuuden sΣΣt÷[p][DEF][L][P]SΣΣtΣΣ nΣyt÷nohjaimen muistipiirien kellotaajuutta - nopeutta, jolla grafiikkadata siirretΣΣn vΣylΣllΣ eteenpΣin - valitulla nΣyt÷nohjaimella.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Useimmat nΣyt÷nohjaimet kΣyttΣvΣt sisΣisiΣ vaihelukittuja silmukoita (phase-locked loops, PLL) luodakseen kellotaajuuksia ulkoisesta viitekellotaajuudesta, jonka on puolestaan luonut tietyllΣ taajuudella toimiva, kristallin ohjaama oskillaattori. Vaikka ulkoinen viitekellotaajuus onkin kiinteΣ, PLL -generaattorin avulla saadaan luotua laaja - muttei loppumaton - valikoima kellotaajuuksia.
  773. CB_ClockPM.Hint=|[B][NAVY]Alenna kellotaajuuksia virransΣΣst÷tilassa[p][DEF][L][P]Jos valittuna, nΣyt÷nohjaimen kellotaajuuksia lasketaan matalemmalle tasolle jΣrjestelmΣn siirtyessΣ virransΣΣst÷tilaan, josta ne palautetaan normaaleiksi sen herΣtessΣ uudelleen.
  774.  
  775. [PSresource]
  776. Caption=Resurssien hallinta
  777. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  778. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  779. B_Apply.Caption=&Aseta
  780. B_Cancel.Caption=Peruuta
  781. B_Compact.Caption=&Palauta muistia
  782. B_Ok.Caption=Ok
  783. CB_Compact.Caption=Automaattinen muistinpalautus
  784. CB_CPUidle.Caption=Salli tyhjΣkΣyntisΣikeen toiminta
  785. L_CPUload.Caption=Prosessorikuorma
  786. L_Legend.Caption=Selitys
  787. L_MemLoad.Caption=Muistikuorma
  788. L_Memory.Caption=Muistia
  789. L_Physical.Caption=FyysistΣ muistia
  790. L_Resources.Caption=Resursseja
  791. L_ThresLevel.Caption=Kynnysarvo
  792. Msg.0=JΣrjestelmΣn tyhjΣkΣyntisΣie
  793. Msg.1=Kuten Windows NT:n kΣyttΣmΣ tyhjΣkΣyntiprosessikin, PowerStripin luoma tyhjΣkΣyntiprosessi kuluttaa enimmillΣΣn 99% keskusprosessorin vapaasta ajasta, luovuttaen prosessoriaikaa muille sovelluksille niiden sitΣ pyytΣessΣ ja viilentΣen samalla prosessoria.[P]Jos tyhjΣkΣyntisΣie ei toimi kunnolla tai kΣytΣt jotain muuta keskusprosessorin virransΣΣst÷tekniikkaa, sinun ei tulisi rastittaa tΣtΣ valintaruutua.
  794. ;Help strings follow
  795. Hint=|[B][NAVY]Resurssien hallinta[p][DEF][L][P]KΣytΣ tΣmΣn valintaikkunan mittareita ja kontrolleja seurataksesi keskusprosessorin, muistin sekΣ jΣrjestelmΣresurssien kΣytt÷Σ tai ottaaksesi halutessasi kΣytt÷÷n jΣrjestelmΣn tyhjΣkΣyntiprosessi - voit my÷s mΣΣrΣtΣ muistia vapautettavaksi automaattisesti tietyn kynnysarvon alittamisen jΣlkeen.[P]KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].
  796. B_Apply.Hint=|[B][NAVY]Aseta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset.
  797. B_Cancel.Hint=|[B][NAVY]Peruuta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia peruuttaaksesi tekemΣsi muutokset ja sulkeaksi valintaikkunan.
  798. B_Compact.Hint=|[B][NAVY]Muisti - Palauta muistia[p][DEF][L][P]Tunnetaan my÷s nimellΣ "muistin optimointi" sekΣ "muistin defragmentointi".[P]Painamalla tΣtΣ nappia PowerStrip yrittΣΣ vapauttaa fyysistΣ muistia Windowsin kΣytt÷÷n. Windows selviΣΣ muistinhallinnasta yleensΣ hyvin, mutta joskus eteen tulee tilanteita jolloin on tarvitaan suorempaa hallintaa Windowsin taustalla tapahtuvaan muistinkΣsittelyyn. TΣmΣ toiminto voidaan aktivoida my÷s pikanΣppΣimellΣ joka asetetaan [B][GREEN]PikanΣppΣinten hallinta[DEF] -valintaikkunassa tai asettaa se toimimaan automaattisesti taustalla rastittamalla [B][GREEN]Automaattinen muistinpalautus[DEF] -valintaruudun.
  799. B_Ok.Hint=|[B][NAVY]Ok[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset (jos niitΣ on) ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  800. CB_Compact.Hint=|[B][NAVY]Automaattinen muistinpalautus[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip seuraa vapaan muistin mΣΣrΣΣ, ja vapauttaa sitΣ tarvittaessa nΣyt÷n asetuksien muuttuessa tai jonkin sovelluksen sulkeutuessa. Palautettavan muistin mΣΣrΣ riippuu valitsemastasi [B][GREEN]kynnysarvosta[DEF].
  801. CB_CPUidle.Hint=|[B][NAVY]Salli tyhjΣkΣyntisΣikeen toiminta[p][DEF][L][P]Tunnetaan my÷s nimellΣ "CPU:n ohjelmallinen jΣΣhdytys" - jos valittuna, tΣmΣ valinta tarjoaa [B]prosessorin tyhΣkΣyntisΣiettΣ[] vastaavan toiminnon joka on l÷ydettΣvissΣ Windows NT/2000/XP sekΣ Linux -kΣytt÷jΣrjestelmistΣ.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jos valittuna, on tΣysin normaalia ettΣ tyhjΣkΣyntisΣie kuluttaa jopa 99% vapaasta prosessoriajasta.[P][B][MAROON]Warning:[DEF] ACPI:lla varustetuissa tietokoneissa tΣmΣ toiminto on tarpeeton, ja joissakin tilanteissa se voi jopa haitata jΣrjestelmΣn toimintaa.
  802. GDIRes.Hint=|[B][NAVY]GDI -resurssit[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ vapaiden GDI -resurssien mΣΣrΣn. GDI -resursseihin kuuluvat graafiset laitekontekstikahvat, siveltimet, kynΣt, alueet, fontit sekΣ bittikartat - nΣiden resurssien maksimimΣΣrΣ on 64 kt.
  803. SysRes.Hint=|[B][NAVY]JΣrjestelmΣresurssit[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ vapaiden jΣrjestelmΣresurssien mΣΣrΣn - nΣiden resurssien maksimimΣΣrΣ on 64 kt.
  804. TB_Threshold.Hint=|[B][NAVY]Muisti - Kynnysarvo[p][DEF][L][P]Jos [B][GREEN]Automaattinen muistinpalautus[DEF] -valinta on kΣyt÷ssΣ, PowerStrip tarkistaa vapaan muistin mΣΣrΣn aina nΣytt÷asetuksien muuttuessa tai jopnkin sovelluksen sulkeutuessa ja jos vapaan muistin mΣΣrΣ on pienempi kuin antamasi kynnysarvo, PowerStrip yrittΣΣ vapauttaa haluamasi vΣhimmΣismΣΣrΣn fyysistΣ muistia yrittΣen toimenpidettΣ enintΣΣn kolme kertaa perΣkkΣin.[P]Jos vapaan muistin mΣΣrΣ on suurempi kuin kynnysarvo, PowerStrip ei tee mitΣΣn.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] kynnysarvo -asetuksella ei ole vaikutusta, jos aktivoit toiminnon painamalla [B][GREEN]palauta muistia[DEF] -nappia tai siihen kytkettyΣ pikanΣppΣintΣ.
  805. UserRes.Hint=|[B][NAVY]KΣyttΣjΣresurssit[p][DEF][L][P]EsittΣΣ kΣyttΣjΣresurssien vapaan mΣΣrΣn. NΣihin resursseihin kuuluvat mm. sovellusikkunoiden sekΣ valikoiden kahvat - nΣiden resurssien maksimimΣΣrΣ on 64 kt.
  806.  
  807. [PStiming]
  808. Caption=Laajennetut ajoitusvalinnat
  809. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  810. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  811. B_Apply.Caption=&Aseta
  812. B_Cancel.Caption=Peruuta
  813. B_Custom.Caption=&Omat ajoitukset
  814. B_Ok.Caption=Ok
  815. CB_CompositeSync.Caption=&Komposiittitahdistus
  816. CB_Doublescan.Caption=&Tuplaskannaus
  817. CB_Interlaced.Caption=&Lomitettu
  818. CB_TotalLock.Caption=Lukitse &yhteisgeometria
  819. CB_ScanLock.Caption=Lukitse &pΣivitystaajuudet
  820. CB_Precision.Caption=&Ultrahieno rakeisuus
  821. CB_Realtime.Caption=Reaaliaikainen sΣΣt&÷
  822. CB_SyncOnGreen.Caption=&Tahdista vihreΣΣn
  823. L_DAC.Caption=RAMDAC
  824. L_Hactive.Caption=Aktiivinen jakso
  825. L_Hback.Caption=Takaportti
  826. L_Hfront.Caption=Etuportti
  827. L_HGeometry.Caption=Vaakageometria
  828. L_HPolarity.Caption=Vaaka
  829. L_HScan.Caption=PyyhkΣisynopeus
  830. L_Hsync.Caption=Tahdistusleveys
  831. L_Htotal.Caption=YhteensΣ
  832. L_Lines.Caption=viivaa
  833. L_Options.Caption=Valinnat
  834. L_PClk.Caption=Pikselikello
  835. L_Pixels.Caption=pikseliΣ
  836. L_Position.Caption=Sijainti ja koko
  837. L_PosMove.Caption=Klikkaa ja vedΣ
  838. L_SyncOpt.Caption=Tahdistus
  839. L_VGeometry.Caption=Pystygeometria
  840. L_VPolarity.Caption=Pysty
  841. L_Vscan.Caption=Virkistystaajuus
  842. Msg.0=lomitettu
  843. Msg.1=Vahvistus
  844. Msg.2=Ajoitusmuutokset saattavat aiheuttaa hΣiri÷itΣ SLI:n ollessa kΣyt÷ssΣ. TΣmΣ on PowerStripin rajoitus, johon ei tΣllΣ hetkellΣ ole ratkaisua.[P]Oletko varma, ettΣ haluat ottaa kΣytt÷÷n ajoituksiin tekemΣsi muutokset?
  845. Msg.3=Nykyiseen resoluution ajoituksiin ei ole tehty muutoksia.[P]Haluatko silti tallentaa nykyiset ajoitusasetukset PowerStripin ohjaamana ajoitusvalintana?
  846. Msg.4=Leikep÷ydΣltΣ liittΣmΣsi ajoitustiedot asetetaan nyt voimaan. Jos ne eivΣt toimi kunnolla, paina vΣlitt÷mΣsti [b]Esc[] -nΣppΣintΣ peruuttaksesi tekemΣsi muutokset.
  847. Msg.5=Virhe omissa ajoituksissa
  848. Msg.6=Leikep÷ydΣltΣ liittΣmΣsi ajoitustiedot eivΣt sovellu tΣtΣmnhetkiselle resoluutiolle. Ne on lisΣtty "Omat ajoitukset" -valintaikkunan kΣyttΣjΣn asetukset -listaan, josta voit halutessasi ottaa ne kΣytt÷÷n.
  849. ;Help strings follow
  850. Hint=|[B][NAVY]Laajennetut ajoitusvalinnat[p][DEF][L][P]KΣytΣ tΣmΣn valintaikkunan kontrolleja muokataksesi nΣyt÷nohjaimesi monitorille lΣhettΣmΣΣ signaalia. Ajoitusparametreihin kuuluvat pikselikello, vaakapyyhkΣisynopeus, virkistystaajuus sekΣ tiettyjen jaksojen pituus joiden aikana elektronisΣde liikkuu kuvaruudun yli sekΣ alas - mukaanlukien niin aktiiviset, passiiviset kuin pimeΣtkin aikajaksot.[P]KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].[P][B][MAROON]Varoitus[DEF]: Virheellisten ajoitusparametrien valinta saattaa vahingoittaa joitakin monitoreita. Lue monitorisi dokumentoinnista lisΣtietoja sen tukemista ja odottamista parametreista. Jos t÷rmΣΣt ongelmiin, muista seuraavat:[P][B]Alt-R[] palauttaa nΣyt÷n perusasetuksiin ja antaa sinun jatkaa parametrien sΣΣt÷Σ[p][B]Esc[] nollaa nΣyt÷n perusasetuksiin ja sulkee valintaikkunan[p][B]Backspace[]peruuttaa viimeksi tekemΣsi muutoksen.
  851. B_Apply.Hint=|[B][NAVY]Aseta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia tallentaaksesi ja - jos [B][GREEN]Reaaliaikainen sΣΣt÷[DEF] ei ole valittuna - ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset. [P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jos olet tyytymΣt÷n tekemiisi muutoksiin, paina vΣlitt÷mΣsti joko [B][GREEN]Nollaa[DEF] -nappia tai [B]Alt-R[] palauttaaksesi nΣyt÷n perusasetuksiinsa.
  852. B_Cancel.Hint=|[B][NAVY]Peruuta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia peruuttaaksesi tekemΣsi muutokset ja sulkeaksi valintaikkunan.
  853. B_CopyClip.Hint=Kopioi ajoitustiedot leikep÷ydΣlle|[B][NAVY]Kopioi ajoitustiedot leikep÷ydΣlle[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia kopioidaksesi nykyiset ajoitustiedot leikep÷ydΣlle. Parametrit muutetaan PowerStripin standardoimaan ASCII -tekstimuotoon jaettaviksi muiden PowerStripin kΣyttΣjien kanssa, Linux mode-rivin muotoon sekΣ yleiseen formaattiin joita voidaan kΣyttΣΣ esim. Matroxin PowerDesk sekΣ ELSA WinMan -ohjelmissa.
  854. B_Custom.Hint=|[B][NAVY]Omat resoluutiot[p][DEF][L][P]TΣmΣ avaa [B][GREEN]Omat resoluutiot[DEF] -valintaikkunan, josta l÷ydΣt tarvittavat kontrollit omien kuvaruutu[B][GREEN]resoluutioiden[DEF] luomiseen. Vanhemmat nΣyt÷nohjainten laiteajurit tarjoavat yleensΣ vain muutamia standardoituja resoluutioita kuten esim. 640x480 ja 1600x1200, mutta uudemmilla laiteajureilla voit luoda halutessasi my÷s omia resoluutioita.
  855. B_DecH.Hint=PienennΣ kuva-alan leveyttΣ
  856. B_DecV.Hint=PienennΣ kuva-alan korkeutta
  857. B_Down.Hint=SiirrΣ alaspΣin
  858. B_IncH.Hint=Suurenna kuva-alan leveyttΣ
  859. B_IncV.Hint=Suurenna kuva-alan korkeutta
  860. B_Left.Hint=SiirrΣ oikealle
  861. B_Ok.Hint=|[B][NAVY]Ok[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset (jos niitΣ on) ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  862. B_PasteClip.Hint=LiitΣ ajoitukset leikep÷ydΣltΣ|[B][NAVY]LiitΣ ajoitukset leikep÷ydΣltΣ[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia hakeaksesi PowerStripin ajoitustiedot leikep÷ydΣltΣ - olet ehkΣ saanut ne toiselta PowerStrip -kΣyttΣjΣltΣ uutisryhmΣssΣ tai keskustelualueella. Jos parametrit ovat kelvollisia, kontrollit pΣivitetΣΣn automaattisesti vastaamaan kyseisiΣ arvoja, mutta niiden asetuksia ei aseteta voimaan ellet paina [B][GREEN]OK[DEF] tai [B][GREEN]Aseta[DEF] -nappia; tΣmΣ lisΣvarmistus antaa sinulle mahdollisuuden tutkia asetuksia ennen niiden kΣytt÷÷nottoa.
  863. B_PositiveH.Hint=Tahdistussignaalin polariteetti|[B][NAVY]Tahdistussignaalin polariteetti[p][DEF][L][P]Valitsee nostetaanko vai lasketaanko tahdistuksen ilmaisemiseen kΣytettyΣ jΣnnitettΣ.
  864. B_Reset.Hint=Palauttaa resoluution ajoitukset sen perusasetuksiin|[B][NAVY]Palauta perusasetukset (Alt+R)[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia poistaaksesi kaikki tekemΣsi muutokset nykyisen resoluution ajoituksiin ja palauttaaksesi Windowsin tai laiteajurin perusarvot ajoituksille.
  865. B_Right.Hint=SiirrΣ oikealle
  866. B_Up.Hint=SiirrΣ yl÷spΣin
  867. Card.Hint=|[B][NAVY]Laitepaneeli[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ laitteen, jonka asetuksia muutetaan. Jos kΣyt÷ssΣ on useampia nΣyt÷nohjaimia, voit muuttaa muokattavaa laitetta [B][GREEN]NΣytt÷profiilit[DEF] -valintaikkunan [B][GREEN]Laitepaneelin[DEF] avulla ennen [B][GREEN]Laajennetut ajoitusvalinnat[DEF] -valintaikkunan avaamista.
  868. CB_CompositeSync.Hint=|[B][NAVY]Komposiittitahdistus[p][DEF][L][P]YhdistΣΣ vaaka- ja pystytahdistussignaalit yhteen kanavaan (RGBS).
  869. CB_Doublescan.Hint=|[B][NAVY]Tuplaskannaus[p][DEF][L][P]Jos valittuna, ottaa kΣytt÷÷n tuplaskannauksen. Tuplaskannaus voi parantaa kuvanlaatua, mutta vaatii pΣivitystaajuuden kaksinkertaistamista ja saattaa ylittΣΣ monitorisi suorituskyvyn.
  870. CB_Interlaced.Hint=|[B][NAVY]Lomitettu[p][DEF][L][P]Jos valittuna, nΣyt÷n lomitus otetaan kΣytt÷÷n.
  871. CB_TotalLock.Hint=|[B][NAVY]Lukitse ajoitukset[p][DEF][L][P]Jos valittuna, pΣivitystaajuudet ja yhteisarvot lukitaan ja vain porttikontrollit ovat kΣytettΣvissΣ.
  872. CB_ScanLock.Hint=|[B][NAVY]Lukitse virkistystaajuudet[p][DEF][L][P]Jos valittuna, pikselikellon asetukset sΣΣdetΣΣn automaattisesti niin, ettΣ virkistystaajuuksien asetukset sΣilyvΣt ennallaan yhteisgeometrian asetuksista riippumatta.
  873. CB_Precision.Hint=|[B][NAVY]Ultrahieno rakeisuus[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip yrittΣΣ laskea hienoimman mahdollisen pikselikellon rakeisuuden nykyisten ajoitusten rajoissa. Jos toiminto onnistuu, pikselikellon ja virkistystaajuuksien arvot asetetaan automaattisesti.
  874. CB_Realtime.Hint=|[B][NAVY]Reaaliaikainen sΣΣt÷[p][DEF][L][P]Jos valittuna, ajoitusparametrien reaaliaikainen sΣΣt÷ on mahdollista. Yleisohjeena tΣmΣn tulisi olla valittuna, jolloin voidaan kΣyttΣΣ PowerStripin 9-portaista peruutustoimintoa, joka helpottaa monitorin asetusten palauttamista virhetilanteen jΣlkeen. MikΣli t÷rmΣΣt ongelmiin, paina [B]Backspace[] -nΣppΣintΣ peruuttaaksesi viimeisimmΣn tekemΣsi muutoksen.[P]Jos ei valittuna, tekemΣsi muutokset astuvat voimaan vasta painettuasi [B][GREEN]Ok[DEF] tai [B][GREEN]Aseta[DEF] -nappia.
  875. CB_SyncOnGreen.Hint=|[B][NAVY]Tahdista vihreΣΣn[p][DEF][L][P]YhdistΣΣ vaaka- ja pystytahdistuksen ja upottaa sen vihreΣΣn vΣrikanavaan (RGsB).
  876. PosBloc.Hint=|[B][NAVY]Sijainti- ja kokokontrollit[p][DEF][L][P]KeskitΣ kuva-alue [B]yl÷s[], [B]alas[], [B]vasemmalle[] sekΣ [B]oikealle[] -nuolipainikkeita kΣyttΣmΣllΣ, tai muuta kuva-alueen kokoa kΣyttΣmΣllΣ supista ja laajenna -painikkeita. Voit kΣyttΣΣ my÷s nΣppΣimist÷Σ painamalla ja pitΣmΣllΣ alhaalla [B]Alt[] -nΣppΣintΣ ja kΣyttΣmΣllΣ kursorinΣppΣimiΣ sijainnin sekΣ sivunohjausnΣppΣimiΣ keskityksen asettamiseen seuraavasti:[P][B]Alt-Yl÷s[] siirtΣΣksesi kuva-aluetta yl÷s[p][B]Alt-Alas[] siirtΣΣksesi kuva-aluetta yl÷s[p][B]Alt-Vasen[] siirtΣΣksesi kuva-aluetta vasemmalle[p][B]Alt-Oikea[] siirtΣΣksesi kuva-aluetta oikealle[p][B]Alt-Home[] kasvattaaksesi kuva-alan kokoa vaakasuunnassa[p][B]Alt-End[] pienentΣΣksesi kuva-alan kokoa vaakasuunnassa[p][B]Alt-PageUp[] kasvattaaksesi kuva-alan kokoa pystyasuunnassa[p][B]Alt-PageDown[] pienentΣΣksesi kuva-alan kokoa pystysuunnassa
  877. SE_HA.Hint=|[B][NAVY]Aktiivinen jakso (vain luku)[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ aktiivisen ajanjakson, jonka aikana resoluutio esitetΣΣn. Aktiivinen ajanjakso vastaa nΣkyvΣΣ resoluutiota pikseleissΣ.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jotta yhteisty÷ Windowsin ja nΣyt÷nohjaimesi laiteajurin vΣlillΣ sΣilyisi, tΣmΣ arvo on pelkΣstΣΣn luettavissa. Jos haluat muuttaa aktiivista ajanjaksoa, sinun tulee luoda uusi resoluutio painamalla [B][GREEN]Omat resoluutiot[DEF] -nappia - kyseessΣ on toiminto, jota jotkin nΣyt÷nohjaimien laiteajureista tukevat.
  878. SE_HBP.Hint=|[B][NAVY]Takaportti[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ tyhjΣn ajanjakson pituuden tahdistuspulssin lopun ja seuraavan aktiivisen ajanjakson alkamisen vΣlillΣ.
  879. SE_HFP.Hint=|[B][NAVY]Etuportti[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ tyhjΣn ajanjakson pituuden aktiivisen ajanjakson lopun ja tahdistuspulssin alkamisen vΣlillΣ.
  880. SE_HSW.Hint=|[B][NAVY]Tahdistusleveys[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ ajanjakson pituuden, jonka aikana tahdistuspulssi on toiminnassa.
  881. SE_HT.Hint=|[B][NAVY]YhteensΣ[p][DEF][L][P]NΣyttΣΣ aktiivisten ja tyhjien ajanjaksojen yhteispituuden
  882. SE_HZ.Hint=|[B][NAVY]Pystysuuntainen virkistystaajuus (Hz)[p][DEF][L][P]MΣΣrittΣΣ, miten monta kertaa sekunnissa kuvaputkessa olevan elektronitykin sΣde siirtyy kuvaruudun ylΣlaidasta sen alalaitaan. Pystysuuntainen virkistystaajuus (ts. kuvataajuus) mitataan hertseissΣ, ja se asettuu yleensΣ arvojen 43 ... 180 Hz vΣlille. TΣmΣn arvon ei tulisi koskaan ylittΣΣ monitorille ilmoitettua suurinta sallittua arvoa.
  883. SE_KHZ.Hint=|[B][NAVY]Vaakasuuntainen pyyhkΣisynopeus (kHz)[p][DEF][L][P]MΣΣrittΣΣ, miten monta tuhatta kertaa sekunnissa kuvaputkessa olevan elektronitykin sΣde siirtyy kuvaruudun vasemmasta laidasta sen oikeaan laitaan. Vaakasuuntainen pyyhkΣisynopeus (ts. poikkeutustaajuus) mitataan kilohertseissΣ, ja se asettuu yleensΣ arvojen 30 ... 130 kHz vΣlille. TΣmΣn arvon ei tulisi koskaan ylittΣΣ monitorille ilmoitettua suurinta sallittua arvoa.
  884. SE_PClk.Hint=|[B][NAVY]Pikselikello[p][DEF][L][P]Kertoo, miten monta miljoonaa pikseliΣ kirjoitetaan sekunnissa; tunnetaan my÷s nimellΣ pistekello (dot clock) sekΣ videokello (video clock). Arvo riippuu kΣyttΣmistΣsi nΣyt÷n asetuksista. Asetus vaihtelee yleensΣ 10 - 360 MHz vΣlillΣ tai se on asetettu DAC:n maksimiarvoon. TΣmΣn arvon ei tulisi koskaan ylittΣΣ monitorille ilmoitettua suurinta sallittua kaistanleveyttΣ. 1024 x 768 -resoluutio 85 Hz virkistystaajuudella vaatii noin 95 MHz pikselikellotaajuuden, kun taas 2048 x 1536 -resoluutio 75 Hz viritystaajuudella vaatii noin 315 MHz.
  885.  
  886. [PSwizard]
  887. Caption=Pika-asetukset
  888. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  889. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  890. B_Adapter.Caption=&Tarkista
  891. B_Cancel.Caption=Peruuta
  892. B_ChangeDisplay.Caption=&Muuta
  893. B_Monitor.Caption=M&uuta
  894. B_Ok.Caption=Ok
  895. CB_Autoload.Caption=KΣynnistΣ Windowsin kΣynnistyessΣ
  896. CB_AutoOSD.Caption=Automaattinen kuvaruutunΣytt÷
  897. CB_CpuIdle.Caption=TyhjΣkΣyntisΣie
  898. CB_HK.Caption=Globaalit pikanΣppΣimet
  899. CB_MemOpt.Caption=Automaattinen muistinpalautus
  900. CB_Restore.Caption=Palauta asetukset kΣynnistyessΣ
  901. L_AdapterDef.Caption=NΣyt÷nohjaimen oletusarvot
  902. L_Atached.Caption=Liitetty monitori
  903. L_Caps.Caption=Ominaisuudet
  904. L_Clocks.Caption=Kellotaajuudet
  905. L_DecGamma.Caption=Laskee pΣΣnΣyt÷nohjaimen kirkkautta (gamma-arvoa)
  906. L_Detected.Caption=Seuraavat nΣyt÷nohjaimet havaittu:
  907. L_Display.Caption=NΣytt÷tila
  908. L_HKassign.Caption=PikanΣppΣinten asetukset
  909. L_IncGamma.Caption=Nostaa pΣΣnΣyt÷nohjaimen kirkkautta (gamma-arvoa)
  910. L_Model.Caption=Tyyppi
  911. L_OSD.Caption=Aktivoi kuvaruutunΣyt÷n
  912. L_ProgOpt.Caption=Ohjelman asetukset
  913. L_Reset.Caption=Palauttaa pΣΣnΣyt÷nohjaimen kirkkausasetuksen (gamma-arvon)
  914. L_Safety.Caption=Turvakytkin - palauttaa tallennetut oletusarvot nΣyt÷nohjaimelle
  915. Msg.0=Muuta monitorin tyyppiΣ
  916. Msg.1=Muuta nΣyt÷n asetuksia
  917. Msg.2=&Luo
  918. Msg.3=&Muuta
  919. Msg.4=&Asetukset
  920. Msg.5=Lait&eajuri
  921. Msg.6=Paina "Asetukset" muuttaaksesi nykyisiΣ nΣyt÷n asetuksia kΣyttΣmΣllΣ NΣyt÷n ominaisuudet (Display Properties) -valintaikkunaa, tai "Laiteajuri" muuttaaksesi laiteajurisi Laitehallinnan (Device Manager) avulla.[P]NΣyt÷nohjaimen asetuksien muuttamisen jΣlkeen saattaa olla tarpeellista tarkistaa jΣrjestelmΣsi asetukset uudelleen "Tarkista" -painikkeella.
  922. Msg.7=Paina "Luo" luodaksesi oman inf -monitoriajuritiedoston kΣyttΣen PowerStripiΣ, tai "Laiteajuri" muuttaaksesi laiteajurisi Laitehallinnan (Device Manager) avulla.[P]Monitorin muuttamisen jΣlkeen saattaa olla tarpeellista tarkistaa jΣrjestelmΣsi asetukset uudelleen "Tarkista" -painikkeella.
  923. Msg.8=Paina "Ok" jolloin PowerStrip tarkistaa jΣrjestelmΣsi uudelleen, tai "Peruuta" sΣilyttΣΣksesi nykyiset asetukset.[P]Muuttaaksesi nykyisiΣ asetuksia itse paina "Peruuta", jonka jΣlkeen valitse "Muuta".
  924. Msg.9=Tarkista jΣrjestelmΣ uudelleen
  925. ;Help strings follow
  926. Hint=|[B][NAVY]Pika-asetukset[p][DEF][L][P]TΣmΣ valintaikkuna ilmestyy tavallisesti vain PowerStripin ensimmΣisellΣ suorituskerralla, antaen sinun nvahvistaa l÷ydettyjen laitteiden tiedot sekΣ asettaa samalla ohjelman tΣrkeimmΣt perusasetukset.[P]KΣytΣ kontekstiapua lisΣtietojen saamiseksi eri kenttien sisΣll÷stΣ tai klikkaa kontrollia hiiren oikealla napilla, ja valitse aukeavasta valikosta kohta [B][GREEN]MikΣ tΣmΣ on?[DEF].
  927. B_Adapter.Hint=|[B][NAVY]Tarkista nΣyt÷nohjaimen tiedot uudelleen[p][DEF][L][P]L÷ytΣessΣΣn jonkin laitteen ensimmΣisen kerranm PowerStrip tallentaa l÷ytΣmΣnsΣ nΣyt÷nohjaimen asetukset my÷hempΣΣ kΣytt÷Σ varten. Jos nΣmΣ arvot ovat virheellisiΣ, voit tehdΣ niihin haluamasi muutokset ja painaa [B][GREEN]Tarkista[DEF] -nappia, jolloin PowerStrip lukee kyseiset arvot nΣyt÷nohjaimelta uudelleen tallentaen ne samalla uusina perusasetuksina.
  928. B_Cancel.Hint=|[B][NAVY]Peruuta[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia peruuttaaksesi tekemΣsi muutokset ja sulkeaksi valintaikkunan.
  929. B_ChangeDisplay.Hint=|[B][NAVY]Muuta nΣytt÷asetuksia [p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia muuttaaksesi nΣyt÷nohjaimen nΣytt÷asetuksia. YleensΣ tΣmΣ tarvitsee tehdΣ vain silloin jos nΣyt÷nohjain on jo ylikellotettu tai sen kΣyttΣmΣ resoluutio poikkeaa siitΣ, jota kΣytΣt normaalisti - tai jos haluat pΣivittΣΣ nΣyt÷nohjaimesi laiteajurin.
  930. B_Monitor.Hint=|[B][NAVY]Muuta monitorityyppiΣ[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia jos [B][GREEN]Liitetty monitori[DEF] -kohdan tiedot ovat virheellisiΣ. Kuten Windows ekΣ nΣyt÷nohjaimesi laiteajuri, my÷s PowerStrip lukee monitorin tiedot Windowsin rekisteritietokannasta. Voit muuttaa kΣytettyΣ monitorityyppiΣ [B][GREEN]Muuta[DEF] -painikkeen avulla.
  931. B_Ok.Hint=|[B][NAVY]Ok[p][DEF][L][P]Paina tΣtΣ nappia ottaaksesi kΣytt÷÷n tekemΣsi muutokset ja sulkeaksesi valintaikkunan.
  932. CB_Adapters.Hint=|[B][NAVY]Laitteen valinta[p][DEF][L][P]Valitse laite jonka asetuksia haluat muuttaa. Jos kΣyt÷ssΣ on useampia nΣyt÷nohjaimia, jokaisella niistΣ on omat ohjauskontrollinsa.
  933. CB_Autoload.Hint=|[B][NAVY]KΣynnistΣ Windowsin kΣynnistyessΣ[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip lisΣtΣΣn Windowsin kΣynnistyessΣ automaattisesti kΣynnistyvien sovellusten listaan.
  934. CB_AutoOSD.Hint=|[B][NAVY]Automaattinen kuvaruutunΣytt÷[p][DEF][L][P]Jos valittuna, kuvaruutunΣytt÷ ilmestyy kuvaruudulle aina nΣyt÷n asetusten muuttuessa kertoen sinulle senhetkisen resoluution, vaaka- sekΣ pystyvirkistystaajuuden, polariteetin sekΣ kyseisen nΣyt÷nohjaimen keskusyksik÷n, muistipiirien sekΣ pikselikellon kellotaajuudet.[P]Voit kutsua kuvaruutunΣyt÷n esille my÷s halutessasi pikanΣppΣimellΣ, jonka voit asettaa haluamaksesi [B][GREEN]pikanΣppΣinten hallinnassa[DEF].
  935. CB_CPUidle.Hint=|[B][NAVY]TyhjΣkΣyntisΣie[p][DEF][L][P]Tunnetaan my÷s nimellΣ "CPU:n ohjelmallinen jΣΣhdytys" - jos valittuna, tΣmΣ valinta tarjoaa [B]prosessorin tyhΣkΣyntisΣiettΣ[] vastaavan toiminnon joka on l÷ydettΣvissΣ Windows NT/2000/XP sekΣ Linux -kΣytt÷jΣrjestelmistΣ.[P][B][MAROON]Warning:[DEF] ACPI:lla varustetuissa tietokoneissa tΣmΣ toiminto on tarpeeton, ja joissakin tilanteissa se voi jopa haitata jΣrjestelmΣn toimintaa.
  936. CB_HK.Hint=|[B][NAVY]Globaalit pikanΣppΣimet[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStripin tarjoamat globaalit pikanΣppΣimet ovat kΣyt÷ssΣ.
  937. CB_HK_Safe.Hint=|[B][NAVY]PikanΣppΣinten asetukset[p][DEF][L][P]Valikoima PowerStripin perustoiminnoista, joihin ehdotetaan tΣssΣ esitettyjΣ pikanΣppΣimiΣ. Voit ottaa niistΣ osan tai kaikki kΣytt÷÷n halutessasi.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Jos haluat muuttaa nΣitΣ asetuksia, voit tehdΣ sen [B][GREEN]PikanΣppΣinten hallinta[DEF] -valintaikkunassa.
  938. CB_MemOpt.Hint=|[B][NAVY]Automaattinen muistinpalautus[p][DEF][L][P]Tunnetaan my÷s nimellΣ "muistin optimointi" sekΣ "muistin defragmentointi".[P]Painamalla tΣtΣ nappia PowerStrip yrittΣΣ vapauttaa fyysistΣ muistia Windowsin kΣytt÷÷n aina nΣyt÷n asetusten muuttuessa tai jonkin kΣyttΣmΣsi sovelluksen sulkeutuessa. Oletusarvona on palauttaa 20% jΣrjestelmΣn kokonaismuistimΣΣrΣstΣ, mutta voit muuttaa asetusta halutessasi [B][GREEN]Resurssien hallinta[DEF] -valintaikkunassa.
  939. CB_Restore.Hint=|[B][NAVY]Palauta asetukset kΣynnistyessΣ[p][DEF][L][P]Jos valittuna, PowerStrip aktivoi kaikki tekemΣsi asetukset sekΣ valinnat aina kΣynnistyessΣΣn.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] TΣmΣ valinta on yhteensopivuutta sekΣ virheenetsintΣΣ varten, ja sen tulisi olla yleensΣ rastitettuna. Jos t÷rmΣΣt ongelmiin PowerStripin kΣynnistyessΣ paina [B]Ctrl[] tai [B]Alt[] -nΣppΣintΣ PowerStripin kΣynnistyksen aikana.
  940.  
  941. [PSfonts]
  942. Caption=NΣytt÷fontit
  943. FHelp.CaptionButton.Hint=Auta
  944. FHelp.WhatsThis.Caption=&MikΣ tΣmΣ on?
  945. B_Ok.Caption=Ok
  946. B_Cancel.Caption=Peruuta
  947. L_Metrics.Caption=Fonttimitoitukset
  948. RG_Fonts.Caption=JΣrjestelmΣfontin koko
  949. L_Horizontal.Caption=PikseliΣ tuumalla (dpi) vaakasuunnassa
  950. L_Vertical.Caption=PikseliΣ tuumalla (dpi)pystysuunnassa
  951. RG_Fonts.Items.Strings=Pieni (96 dpi)|Suuri (120 dpi)
  952. ;Help strings follow
  953. Hint=|[B][NAVY]NΣytt÷fontit l. -kirjasimet[p][DEF][L][P]KΣytΣ tΣmΣn valintaikkunan kontrolleja saatΣΣksesi kuvaruudulla esitettΣvien fonttien kokoja. Valitsemasi fonttikoko vaikuttaa kaikkiin jΣrjestelmΣssΣsi oleviin nΣyt÷nohjaimiin.[P][B][MAROON]Huomaa:[DEF] Windows tΣytyy kΣynnistΣΣ uudelleen, jotta tΣssΣ valintaikkunassa tehdyt muutokset astuvat voimaan.
  954.  
  955. [PSdriver]
  956. Msg.1=Rajoitus ajoituksissa|Kellotaajuuksia ei voida lukea tΣltΣ nΣyt÷nohjaimelta, ja ne tΣytyy laskea pystysuuntaisen virkistystaajuuden perusteella.[P]TΣmΣn takia esitetyt pikselikellot sekΣ pyyhkΣisytaajuudet ovat vain arvioita.
  957. Vsync=Salli pystysuuntainen tahdistus (VSync)
  958. Fastfilter=KΣytΣ nopeaa lineaarista multitekstuuri -filtteriΣ
  959. Anisotropic=Pakota anisotropisen suodatuksen kΣytt÷
  960. OGLtriplebuffer=KΣytΣ kolmoispuskurointia
  961. Eaa=KΣytΣ reunanpehmennystΣ objektien reunoilla
  962. Fsaa=KΣytΣ reunanpehmennystΣ koko kuvaruudulla
  963. No32bitZ=Ei 32-bittistΣ Z-puskuria
  964. Force32bitZ=Pakota 32-bittisen Z-puskurin kΣytt÷
  965. NoVsync=EstΣ pystysyyntainen tahdistus (VSync)
  966. Nofogtable=Ei sumuefektiΣ
  967. Palette=KΣytΣ 256 -vΣrisiΣ tekstuureja
  968. Subpixel=KΣytΣ alipikselikoon tarkkuus render÷innissΣ
  969. Triplebuffer=KΣytΣ kolminkertaista puskurointia
  970. Fastz=Salli Z-puskurin nopea optimointi
  971. Trilinear=Pakota Trilinear -suodatuksen kΣytt÷
  972. Mipmapdither=Pakota rasteroinnin kΣytt÷ mipmap -tekstuureissa
  973. HQfilter=KΣytΣ korkealaatuista suodatusta
  974. SharpAB=KΣytΣ terΣv÷itettyΣ lΣpikuultavuutta
  975. SmoothAB=KΣytΣ pehmeΣΣ lΣpikuultavuutta
  976. NoComp=EstΣ tekstuurien kompressointi
  977. NoHyperZ=EstΣ HyperZ -kiihdytys
  978. NoHierZ=EstΣ hierarkkinen Z -optimointi
  979. SurfaceColor=Salli pintojen vΣritΣytt÷
  980. NoWbuffer=EstΣ W -puskurin toiminta
  981. UseTL=Salli laitetason T&&L
  982. DisableHAL=EstΣ Voodoo HAL -toiminta
  983. HRS=Salli nΣkymΣtt÷mien pintojen poisto